Lyrics and translation Gin Lee - 認真先輸了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
認真先輸了
The One Who Laughs First Loses
撞了衫
穿崩了
若你想偷笑便偷笑
隨便笑
I
crashed
my
shirt
and
ruined
it
If
you
want
to
laugh
then
laugh,
laugh
all
you
want
壞了車
失足了
運氣太差了
大不了
I
crashed
my
car
and
fell
down
My
luck
is
so
bad
But
that's
okay
買一張戲票
供給觀眾笑
I'll
just
buy
a
movie
ticket
and
let
the
audience
laugh
at
me
流淚能搞笑
流淚還美妙
Crying
can
be
funny
Crying
can
be
beautiful
最慘痛一秒
高聲笑
The
most
painful
moment,
laugh
out
loud
你經濟被圍剿
失戀太難受了
Your
finances
are
besieged
and
you're
heartbroken
跌一跤差到不再差被娛樂化
先開竅
Falling
down
to
the
point
where
you
can't
get
any
worse,
and
then
it
becomes
entertaining,
you
finally
get
it
如同戇男搞笑
如同大傻美妙
Like
a
clumsy
boy
who's
funny,
like
a
big
fool
who's
beautiful
你買彩票都已
輸光了
You've
lost
all
your
money
buying
lottery
tickets
你可當為煩擾
可當為玩票
You
can
think
of
it
as
a
nuisance,
or
you
can
think
of
it
as
a
game
你的苦況何苦悲觀化
誰認真先輸了
Why
be
pessimistic
about
your
suffering?
The
one
who
takes
it
seriously
loses
first
又透支
腰骨痛
面再三黑了又黑了
還未了
Overdraft,
back
pain,
your
face
is
darker
than
ever
and
it's
not
over
yet
又發福
給拋棄
壞到要慘叫
便慘叫
You're
getting
fat,
you're
getting
dumped,
it's
so
bad
you
want
to
scream,
then
scream
你哭泣上吊
比不起說笑
Your
crying
and
hanging
yourself
is
no
match
for
a
good
laugh
流淚能搞笑
流淚還美妙
Crying
can
be
funny
Crying
can
be
beautiful
最慘痛一秒
高聲笑
The
most
painful
moment,
laugh
out
loud
你經濟被圍剿
失戀太難受了
Your
finances
are
besieged
and
you're
heartbroken
跌一跤差到不再差被娛樂化
先開竅
Falling
down
to
the
point
where
you
can't
get
any
worse,
and
then
it
becomes
entertaining,
you
finally
get
it
如同戇男搞笑
如同大傻美妙
Like
a
clumsy
boy
who's
funny,
like
a
big
fool
who's
beautiful
你買彩票都已
輸光了
You've
lost
all
your
money
buying
lottery
tickets
你可當為煩擾
可當為玩票
You
can
think
of
it
as
a
nuisance,
or
you
can
think
of
it
as
a
game
你的苦況何苦悲觀化
誰認真先輸了
Why
be
pessimistic
about
your
suffering?
The
one
who
takes
it
seriously
loses
first
不得了...
不得了...
不得不了
Oh
my...
Oh
my...
Oh
my...
誰人為誰搞笑
誰人為誰照耀
Who's
making
who
laugh?
Who's
shining
for
whom?
這搞笑專家
不得了
This
comedian,
oh
my...
有恐怖事纏繞
失戀有何重要
There
are
worse
things
than
being
haunted
by
ghosts,
being
heartbroken
is
nothing
跌一跤差到不再差便娛樂化
別困擾
Falling
down
to
the
point
where
you
can't
get
any
worse,
and
then
it
becomes
entertaining,
don't
be
bothered
一千個在苦笑
一億個在苦笑
A
thousand
people
are
laughing
bitterly,
a
hundred
million
people
are
laughing
bitterly
與搞笑部隊
大合照
失手都算渺小
Take
a
group
photo
with
the
comedy
squad,
even
your
failures
seem
insignificant
差經濟沒緊要
哀痛未發表
It
doesn't
matter
if
your
finances
are
bad,
your
sadness
hasn't
been
published
然後
學會
自嘲
都好笑
Then,
learn
to
laugh
at
yourself,
and
everything
will
be
funny
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo Ning Lin, Eric Kwok
Album
Gin Lee
date of release
01-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.