Lyrics and translation Gin Lee - 餓
点单人份的餐
坐双人位的桌
Закажите
однократное
блюдо
и
сядьте
за
столик
на
два
места
聊听不清的话
合不着调的歌
Говорите
о
песнях,
которые
не
соответствуют
мелодии,
если
вы
их
не
слышите
又想有人懂得
又怕人到处说
Я
хочу,
чтобы
кто-то
понял,
и
я
боюсь,
что
люди
будут
говорить
об
этом
повсюду.
填让你填的空
爱你不爱的我
Заполни
пробел,
который
тебе
нужно
заполнить,
люби
меня,
ты
меня
не
любишь
早忘了什么是非要不可
Я
забыл,
что
правильно,
а
что
неправильно
早忘了什么是理所应得
Я
забыл,
чего
я
заслуживаю
咬破嘴唇边的死皮不说
Прикуси
омертвевшую
кожу
на
губах
и
ничего
не
говори
会哭会闹多罪恶
Я
могу
плакать
и
создавать
проблемы,
это
грешно
可能你以为现在还不够饿
Может
быть,
вы
думаете,
что
сейчас
недостаточно
голодны
其实是你饿太久不觉得饿
На
самом
деле,
вы
слишком
долго
были
голодны
и
не
чувствуете
голода
哪个真心不食人间烟火
Кто
из
них
действительно
не
ест
человеческий
дым
и
огонь
你还在等什么
你还在等
什么
Чего
ты
ждешь
чего
ты
ждешь
做一整夜的梦
两个人都不说
Мечтал
всю
ночь,
не
сказав
ни
слова
ни
одному
из
них
有什么吃什么
有一个算一个
Что
у
вас
есть,
что
вы
едите,
один
считается
одним
又想被人真懂得
Я
хочу,
чтобы
меня
снова
поняли
又怕人到处说
Я
боюсь,
что
люди
будут
говорить
об
этом
повсюду
涂鸦展翅也难飞
Граффити
трудно
летать,
даже
если
оно
расправляет
крылья
望梅怎么能止渴
Как
Ванмэй
может
утолить
жажду
早忘了什么是非要不可
Я
забыл,
что
правильно,
а
что
неправильно
早忘了什么是理所应得
Я
забыл,
чего
я
заслуживаю
咬破嘴唇边的死皮不说
Прикуси
омертвевшую
кожу
на
губах
и
ничего
не
говори
会哭会闹多罪恶
Я
могу
плакать
и
создавать
проблемы,
это
грешно
谁教你谁让你已不知道饿
Кто
научил
тебя
и
кто
заставил
тебя
проголодаться
除了自己谁管你吃了什么
Кого
волнует,
что
ты
ешь,
кроме
самого
себя
拥抱拥有一个多么值得
Примите
во
внимание,
насколько
важно
иметь
его
吞下才是真的
才是真的
Глотание
- это
настоящая
вещь,
это
настоящая
вещь.
谁说爱情面包都会有
只是对的时候未来
Кто
сказал,
что
будет
хлеб
любви,
но
это
как
раз
подходящее
время
в
будущем
不说爱情面包不会有
没有什么能凭空而来
Не
говоря
уже
о
хлебе
любви,
не
будет
ничего,
что
могло
бы
появиться
из
воздуха.
浪费自己是此生最大的罪谁都不怪
Никто
не
может
винить
кого-либо
в
том,
что
растрачивание
себя
является
величайшим
грехом
в
этой
жизни
别唱这首歌事后才知道后悔到头来
Не
пой
эту
песню
до
тех
пор,
пока
потом
не
поймешь,
что
в
конце
концов
пожалеешь
об
этом
早忘了什么是非要不可
Я
забыл,
что
правильно,
а
что
неправильно
早忘了什么是理所应得
Я
забыл,
чего
я
заслуживаю
咬破嘴唇边的死皮不说
Прикуси
омертвевшую
кожу
на
губах
и
ничего
не
говори
会哭会闹多罪恶
Я
могу
плакать
и
создавать
проблемы,
это
грешно
可能你以为现在还不够饿
Может
быть,
вы
думаете,
что
сейчас
недостаточно
голодны
其实是你饿太久不觉得饿
На
самом
деле,
вы
слишком
долго
были
голодны
и
не
чувствуете
голода
哪个真心不食人间烟火
Кто
из
них
действительно
не
ест
человеческий
дым
и
огонь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Graham, Cong Li, Anders Albin Hojer
Album
浮世繪
date of release
19-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.