Lyrics and translation Gin Lee - 空姐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前事應該放棄
還是刻骨銘記
Должна
ли
я
забыть
прошлое
или
хранить
его
в
памяти?
情緒掣
可不可輕輕一按便處理
Можно
ли
просто
взять
и
отключить
эмоции?
而行李
逼得思憶太過多沒法登機
Багаж
воспоминаний
слишком
тяжел,
чтобы
взять
его
на
борт.
我怕留起
更怕忘記
Я
боюсь
оставить
их,
но
и
боюсь
забыть.
還未一起看戲
還未捨得結尾
Мы
так
и
не
посмотрели
фильм
до
конца,
я
не
готова
к
финалу.
誰叫我
揮不走苦苦掙扎地希冀
Почему
я
не
могу
избавиться
от
этой
мучительной
надежды?
回頭看
你送我這登機證幾經空歡喜
Оглядываясь
назад,
понимаю,
сколько
пустых
надежд
подарил
мне
этот
посадочный
талон.
有旅程沒有你
有愛情但依稀
Есть
путешествие,
но
без
тебя.
Есть
любовь,
но
такая
призрачная.
應該繼續
離開不放手
Я
должна
продолжить,
уйти,
не
отпуская.
應該決絕
無奈未能夠
Я
должна
быть
решительной,
но
не
могу.
應該灑脫
回復做朋友
Я
должна
быть
беззаботной,
снова
стать
просто
другом.
應該找你
卻太過荒謬
Я
должна
найти
тебя,
но
это
слишком
абсурдно.
應該脆弱
牙關都顫抖
Я
должна
быть
слабой,
даже
если
зубы
стучат.
應該快樂
難受別研究
Я
должна
быть
счастливой,
не
стоит
анализировать
боль.
應該適應
平伏後還有
Я
должна
приспособиться,
после
успокоения
останется...
順著我此刻感覺走
Следовать
своим
нынешним
чувствам.
從候機室嘆氣
遺憾抽乾氧氣
Вздыхая
в
зале
ожидания,
я
чувствую,
как
сожаление
высасывает
весь
кислород.
難怪我
怎輕巧飛不出你十公里
Неудивительно,
что
я
не
могу
улететь
от
тебя
дальше
десяти
километров.
明明我
卸去了你的體重本應可高飛
Хотя
я
сбросила
твой
вес,
я
должна
была
взлететь.
有翅膀沒勇氣
有笑容但傷悲
Есть
крылья,
но
нет
смелости.
Есть
улыбка,
но
за
ней
– печаль.
應該繼續
離開不放手
Я
должна
продолжить,
уйти,
не
отпуская.
應該決絕
無奈未能夠
Я
должна
быть
решительной,
но
не
могу.
應該灑脫
回復做朋友
Я
должна
быть
беззаботной,
снова
стать
просто
другом.
應該找你
卻太過荒謬
Я
должна
найти
тебя,
но
это
слишком
абсурдно.
應該脆弱
牙關都顫抖
Я
должна
быть
слабой,
даже
если
зубы
стучат.
應該快樂
難受別研究
Я
должна
быть
счастливой,
не
стоит
анализировать
боль.
應該適應
平伏後還有
Я
должна
приспособиться,
после
успокоения
останется...
順著我此刻感覺走
Следовать
своим
нынешним
чувствам.
應該繼續
離開不放手
Я
должна
продолжить,
уйти,
не
отпуская.
應該決絕
無奈未能夠
Я
должна
быть
решительной,
но
не
могу.
應該灑脫
回復做朋友
Я
должна
быть
беззаботной,
снова
стать
просто
другом.
應該找你
卻太過荒謬
Я
должна
найти
тебя,
но
это
слишком
абсурдно.
應該脆弱
牙關都顫抖
Я
должна
быть
слабой,
даже
если
зубы
стучат.
應該快樂
難受別研究
Я
должна
быть
счастливой,
не
стоит
анализировать
боль.
應該適應
平伏後還有
Я
должна
приспособиться,
после
успокоения
останется...
但願我敢高飛
遠走
Если
бы
я
только
осмелилась
взлететь
и
улететь
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kin Cheung Pong, Eye Fung
Album
空姐
date of release
07-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.