Ginebras - Omeprazol - translation of the lyrics into German

Omeprazol - Ginebrastranslation in German




Omeprazol
Omeprazol
Tres, dos, uno, ¡tiempo
Drei, zwei, eins, los
He llegado a mi salón
Ich bin in meinem Salon angekommen
Y están todos bailando
Und alle tanzen
Me ha gustado un tipo que
Ich mag einen Typen, der
Rapea como arkano
Rappt wie Arkano
Ojalá el omeprazol
Hoffentlich schützt Omeprazol
Me proteja el corazón
Mein Herz für dich
Yo te quiero mucho pero con condón
Ich mag dich sehr, aber mit Kondom
La litrona era de todos
Die Bierdose gehörte allen
Pero me han pillado
Aber sie haben mich erwischt
Tengo ganas de comprarme
Ich möchte mir kaufen
Un platillo volante
Ein fliegendes Untertasse
Que me lleve hasta la India
Das mich nach Indien bringt
Y convertirme en budista
Und mich zum Buddhisten macht
Todos me miran fatal (ah-ah-ah)
Alle schauen mich böse an (ah-ah-ah)
(Ahhh-ah-ah-ah-ah)
(Ahhh-ah-ah-ah-ah)
Suena un tema que me encanta
Ein Song, den ich liebe, läuft
Me retumba la garganta
Mein Hals vibriert
Los colores de la sala
Die Farben des Raumes
Brillan más de del que lo canta
Strahlen mehr als der Sänger
Veo gente motivada
Ich sehe motivierte Leute
Poco tiempo y muchas ganas
Wenig Zeit und viel Lust
Dos ancianos por la calle
Zwei Alte auf der Straße
Hablan de la guerra
Sprechen über den Krieg
En esta ciudad tan grande
In dieser großen Stadt
Todo me da vueltas
Dreht sich alles für mich
Dicen que la juventud
Man sagt, die Jugend
Se esté echando a perder
Würde zugrunde gehen
Pero ellos también se lo pasaban bien (Se lo pasaban bien)
Aber sie hatten auch ihren Spaß (Sie hatten Spaß)
Ahora que ha pasado
Jetzt, wo es vorbei ist
Quiero beber agua
Möchte ich Wasser trinken
Hay lagunas que prefiero
Es gibt Lücken, die ich lieber
Dejar olvidadas
Vergessen möchte
He llegado bien a casa
Ich bin gut zu Hause angekommen
Ya está rober en mi cama
Rober liegt schon in meinem Bett
Hoy dormiré en el sofá (ahhh-ahhh-ahhh)
Heute schlafe ich auf dem Sofa (ahhh-ahhh-ahhh)
(Ahhh-ahhh-ahhh)
(Ahhh-ahhh-ahhh)
Noches de mamoneo, mañanitas vistas desde el suelo
Nächte voller Wahnsinn, Morgen gesehen vom Boden
Noches de mamoneo, mañanitas vistas desde el suelo
Nächte voller Wahnsinn, Morgen gesehen vom Boden
Noches de mamoneo, mañanitas vistas desde el suelo
Nächte voller Wahnsinn, Morgen gesehen vom Boden
Noches de mamoneo, mañanitas vistas desde el suelo
Nächte voller Wahnsinn, Morgen gesehen vom Boden





Writer(s): Julia Acosta Díaz, María Berto Suanzes, Raquel López Alonso, Sandra Sabater Gras


Attention! Feel free to leave feedback.