Lyrics and translation Ginette Claudette - Savin' All My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savin' All My Love
Берегу всю свою любовь
Ain′t
seen
you
in
a
while
Давно
тебя
не
видела
Kind
of
crazy
Как-то
странно
See
you
around
Видеть
тебя
рядом
I've
been
wondering
Мне
интересно
What
you′re
doing
now
Чем
ты
сейчас
занимаешься
And
I
can't
keep
fronting
И
я
не
могу
притворяться
Boy
you
drive
me
wild
Милый,
ты
сводишь
меня
с
ума
Do
you
be
thinking
bout
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Cause
I've
been
thinking
bout
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе
I′m
always
thinking
bout
you
Я
всегда
думаю
о
тебе
It′s
like
I'm
dyin
but
I
just
can′t
let
it
show
Я
словно
умираю,
но
не
могу
показать
этого
It's
been
a
million
years,
still
can′t
let
go
Прошла
целая
вечность,
но
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою
любовь
I
found
my
way,
I
did
my
thing
Я
нашла
свой
путь,
занималась
своими
делами
Doing
okay
but
I
still
think
about
Всё
в
порядке,
но
я
всё
ещё
думаю
о
том
How
could
I
made
it
with
you
Как
бы
всё
сложилось
у
нас
с
тобой
But
we
were
young
and
just
foolish
Но
мы
были
молоды
и
глупы
Gotta
compliment
your
game,
Должна
сделать
тебе
комплимент,
I've
been
knowin
you
ever
since
college
Я
знаю
тебя
ещё
с
колледжа
Them
other
dames,
they
ain′t
the
same,
Те
другие
девушки,
они
не
такие,
I'll
put
you
on
to
this
knowledge
Я
открою
тебе
эту
истину
Don't
you
know?
Don′t
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Разве
ты
не
знаешь?
You
be
acting
like
you
don′t
Ты
ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь
Do
you
be
thinking
bout
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Cause
I've
been
thinking
bout
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе
It′s
like
I'm
dyin
but
I
just
can′t
let
it
show
Я
словно
умираю,
но
не
могу
показать
этого
It's
been
a
million
years,
still
can′t
let
go
Прошла
целая
вечность,
но
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою
любовь
(Gotta
compliment
your
game,
(Должна
сделать
тебе
комплимент,
I've
been
knowin
you
ever
since
college
Я
знаю
тебя
ещё
с
колледжа
Them
other
dames,
they
ain't
the
same,
Те
другие
девушки,
они
не
такие,
I′ll
put
you
on
to
this
knowledge)
Я
открою
тебе
эту
истину)
Do
you
be
thinking
bout
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Cause
I′ve
been
thinking
bout
you...
Потому
что
я
думаю
о
тебе...
It's
like
I′m
dyin
but
I
just
can't
let
it
show
Я
словно
умираю,
но
не
могу
показать
этого
It′s
been
a
million
years,
still
can't
let
go
Прошла
целая
вечность,
но
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою
любовь
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою
любовь
Been
savin
all
my,
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою,
Берегла
всю
свою
любовь
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою
любовь
Been
savin
all
my,
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою,
Берегла
всю
свою
любовь
I′ve
been
knowin
you
ever
since
college
Я
знаю
тебя
ещё
с
колледжа
I'll
put
you
on
to
this
knowledge
Я
открою
тебе
эту
истину
I've
been
knowin
you
ever
since
college
Я
знаю
тебя
ещё
с
колледжа
I′ll
put
you
on
to
this
knowledge
Я
открою
тебе
эту
истину
I′ve
been
knowin
you
ever
since
college
Я
знаю
тебя
ещё
с
колледжа
I'll
put
you
on
to
this
knowledge
Я
открою
тебе
эту
истину
It′s
like
I'm
dyin
but
I
just
can′t
let
it
show
Я
словно
умираю,
но
не
могу
показать
этого
It's
been
a
million
years,
still
can′t
let
go
Прошла
целая
вечность,
но
я
всё
ещё
не
могу
отпустить
Been
savin
all
of
my
love
Берегла
всю
свою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erin Thompkins, August Rigo, Yinette Claudette Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.