Ginette Reno - Ça va mieux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ginette Reno - Ça va mieux




Ça va mieux
Мне лучше
D'un soir de neige comme celui-là
В такой же снежный вечер,
Je m'en rappelle encore et toi
Я до сих пор помню, как и ты,
On se retrouve, mais par hasard
Мы встретились, но случайно.
Tu me questionnes et tu veux tout savoir
Ты расспрашиваешь меня и хочешь знать всё.
Comme tu vois
Как видишь,
Ça va mieux, ça va mieux
Мне лучше, мне лучше.
Je ne pense presque plus
Я почти не думаю
À nous deux, à nous deux
О нас, о нас.
Ça m'a pris du temps, c'est vrai
Мне потребовалось время, это правда,
Ce n'est pas encore ça, mais
Это ещё не всё, но
Ça va mieux, ça va mieux
Мне лучше, мне лучше.
Je n'ai plus besoin de toi
Ты мне больше не нужен.
Ou si tu peu, ou si peu
Ну, может быть, чуть-чуть.
C'est moins fragile que l'on pense
Оно менее хрупкое, чем кажется,
Un cœur en convalescence
Сердце на стадии выздоровления.
Moi, je ne reste plus ici
Я больше не остаюсь здесь.
Tu as peut-être un peu maigri
Ты, кажется, немного похудел.
Comme le temps passe, un an déjà
Как летит время, уже год.
Oui, j'ai pleuré longtemps, mais rassure-toi
Да, я долго плакала, но не волнуйся,
Comme tu vois
Как видишь,
Ça va mieux, ça va mieux
Мне лучше, мне лучше.
Je ne pense presque plus
Я почти не думаю
À nous deux, à nous deux
О нас, о нас.
Ça m'a pris du temps, c'est vrai
Мне потребовалось время, это правда,
Ce n'est pas encore ça, mais
Это ещё не всё, но
Ça va mieux, ça va mieux
Мне лучше, мне лучше.
Je n'ai plus besoin de toi
Ты мне больше не нужен.
Ou si tu peu, ou si peu
Ну, может быть, чуть-чуть.
Il est temps, oui, je comprends
Пора, да, я понимаю,
Moi aussi, quelqu'un m'attend
Меня тоже кто-то ждёт.
Oui, ça va mieux, ça va mieux
Да, мне лучше, мне лучше.
Je ne pense presque plus
Я почти не думаю
À nous deux, à nous deux
О нас, о нас.
Ça m'a pris du temps, c'est vrai
Мне потребовалось время, это правда,
Ce n'est pas encore ça, mais
Это ещё не всё, но
Ça va mieux, ça va mieux
Мне лучше, мне лучше.
Je n'ai plus besoin de toi
Ты мне больше не нужен.
Ou si peu, ou si peu
Ну, может быть, чуть-чуть.
C'est moins fragile qu'on le pense
Оно менее хрупкое, чем кажется,
Un cœur en convalescence
Сердце на стадии выздоровления.
(Ça va mieux, ça va mieux)
(Мне лучше, мне лучше.)





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Georges Philippe Costa, Jourdan Michel Eugene


Attention! Feel free to leave feedback.