Lyrics and translation Ginette Reno - Italienne
Parce
qu'il
me
manque
certains
jours
Потому
что
мне
не
хватает
в
некоторые
дни
Les
mots
qui
font
si
bien
l'amour
Слов,
которые
так
хорошо
умеют
любить.
Parce
que
j'ai,
au
bout
de
mes
doigts,
Потому
что
у
меня
на
кончиках
пальцев
Tant
de
caresses
que
j'ose
pas
Так
много
ласк,
которые
я
не
смею
дать.
Parce
que
j'ai
peur,
les
soirs
de
brume
Потому
что
я
боюсь
туманными
вечерами,
Pour
t'interdire
le
sommeil,
Лишая
тебя
сна,
Que
tous
les
grands
feux
que
j'allume
Что
все
эти
большие
костры,
что
я
зажигаю,
Ressemblent
que
de
loin
au
soleil
Лишь
издали
похожи
на
солнце.
J'aurais
voulu
être
Italienne
Мне
бы
хотелось
быть
итальянкой,
Pour
t'offrir
du
fond
de
mes
veines
Чтобы
подарить
тебе
из
глубины
моих
вен
Un
peu
de
Vésuve
et
d'Etna
Частичку
Везувия
и
Этны.
Pour
te
dire
"Adieu"
et
"Je
t'aime"
Чтобы
сказать
тебе
"Прощай"
и
"Я
люблю
тебя",
Et
t'aimer
de
toute
ma
haine
И
любить
тебя
всей
своей
ненавистью,
Colombine
et
Dolorosa
Коломбина
и
Долороза,
Moitié
diva,
moitié
divine
Полудива,
полубогиня,
Avec
des
pensées
libertines
С
фривольными
мыслями
Et
des
désirs
d'aventura
И
жаждой
приключений.
J'aurais
voulu
naître
Italienne
Мне
бы
хотелось
родиться
итальянкой
Au
cur
des
ombres
vénitiennes
В
сердце
венецианских
теней,
Pour
mourir
d'amour
avec
toi
Чтобы
умереть
от
любви
рядом
с
тобой.
Parce
que,
sous
la
neige
du
grand
Nord,
Потому
что
под
снегом
Крайнего
Севера
Je
me
sens
toujours
responsable
Я
все
еще
чувствую
ответственность
De
n'
pas
avoir
trouvé
encore
За
то,
что
не
нашла
до
сих
пор
Tes
îles
et
tes
châteaux
de
sable
Твои
острова
и
твои
песочные
замки.
Hum...
avec
toi
Ах...
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.