Lyrics and translation Ginette Reno - J'ai soixante-deux ans
J'ai soixante-deux ans
Мне шестьдесят два
Combien
de
rages,
Сколько
было
ярости,
Combien
de
temps
pour
être
sage,
Сколько
времени
понадобилось,
чтобы
стать
мудрой,
J'ai
temps
pleurer,
Я
плакала,
J'ai
ri
autant
pour
compenser,
Я
смеялась
так
же
много,
чтобы
уравновесить,
J'ai
dans
mes
bagages,
У
меня
в
багаже,
L'amour,
les
peines
et
la
gloire,
Любовь,
боль
и
слава,
J'ai
cesser
de
croire,
au
mirage,
Я
перестала
верить
в
миражи,
De
me
raconter
des
histoires,
Рассказывать
себе
сказки,
J'avais
que
9 ans
Мне
было
всего
9,
Le
corps
deja
pret
a
devenir
une
maman,
Тело
уже
готово
стать
матерью,
J'n'avais
que
9 ans,
Мне
было
всего
9,
J'tais
déja
une
femme,
dans
un
corps
d'enfant,
Я
уже
была
женщиной
в
теле
ребенка,
J'avais
que
16
ans,
Мне
было
всего
16,
Dans
les
bras
d'un
homme,
toujours
adolescent,
В
объятиях
мужчины,
все
еще
подростка,
J'n'avais
que
16
ans,
Мне
было
всего
16,
Le
corps
m'a
fais
mal,
les
draps
en
sang,
Тело
болело,
простыни
в
крови,
Combien
d'echecs,
Сколько
неудач,
Combien
de
fois
j'ai
fais
avec,
Сколько
раз
я
с
этим
справлялась,
Combien
d'enfants,
dans
mes
bras,
Сколько
детей
было
в
моих
руках,
Moments
d'innocences
et
de
joie,
Моменты
невинности
и
радости,
Des
mots,
des
chansons
Слова,
песни,
Ma
vie
en
lumières,
en
frissons,
Моя
жизнь
в
огнях,
в
мурашках,
Photos
a
la
une
du
journal,
Фотографии
на
первых
страницах
газет,
Mon
existence
n'a
rien
de
banal,
В
моей
жизни
нет
ничего
банального,
J'avais
23
ans,
Мне
было
23,
J'ai
eu
alors
mon
premier
enfant,
Тогда
у
меня
родился
первый
ребенок,
J'avais
23
ans,
Мне
было
23,
Ma
fille
dans
mes
bras,
et
mes
entrailles,
Моя
дочь
в
моих
руках,
и
моих
внутренностях,
J'ai
eu
28
ans,
Мне
было
28,
J'ai
tout
quitter
pour
aller
vivre
ailleurs,
Я
все
бросила,
чтобы
жить
в
другом
месте,
J'ai
eu
28
ans,
Мне
было
28,
J'ai
du
faire
ma
prison
pour
de
bon,
Мне
пришлось
по-настоящему
отбыть
свой
срок,
Pour
de
bon,
По-настоящему,
J'ai
l'âge
des
saisons,
У
меня
возраст
времен
года,
Le
moment
du
repos
sans
l'abandon,
Время
отдыха
без
ухода,
J'ai
l'âge
du
pardon,
У
меня
возраст
прощения,
La
vie
m'a
pris
tant,
et
tant
de
leçons,
Жизнь
так
многому
меня
научила,
Manger
l'émotion,
Съесть
эмоции,
Ces
mots
corps
au
coeurs
ou
c'est
la
raison,
Эти
слова
бьют
в
самое
сердце,
или
это
разум,
Je
n'suis
qu'une
chanson,
Я
всего
лишь
песня,
Mon
quotidien
n'est
fait
que
de
passion,
Мои
будни
— это
сплошная
страсть,
C'est
3 fois
le
temps
de
l'âge
tendre,
Это
в
три
раза
больше
нежного
возраста,
C'est
4 fois
mes
jours
d'adolescences,
Это
в
четыре
раза
больше
моих
подростковых
дней,
Je
suis
et
resterai
une
battante,
Я
боец
и
останусь
им,
Je
n'ai
plus
20
ans,
Мне
уже
не
20,
C'est
assurément
ma
force
la
plus
grande,
Это,
несомненно,
моя
самая
большая
сила,
La
plus
grande,
Самая
большая,
La
plus
grande,
Самая
большая,
La
plus
grande
...
Самая
большая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.