Ginette Reno - Rouge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ginette Reno - Rouge




Rouge
Красный
Ce soir je n'écrirai pas mon journal
Сегодня вечером я не буду писать свой дневник,
Je ne me ferais pas trop mal
Я не буду делать себе слишком больно.
Je ne chanterai pas pour lui
Я не буду петь для тебя,
Il n'est pas ce soir
Тебя нет сегодня вечером.
Sur un papier de l'an deux mille
На листке бумаги 2000 года
Je vais écrire un mot fragile
Я напишу хрупкое слово,
Une lettre d'amour si jolie
Любовное письмо, такое прекрасное,
Qu'il reviendra
Что ты вернешься.
ROUGEJ'écris ma vie à l'encre rouge
КРАСНЫЙЯ пишу свою жизнь красными чернилами
Sur un calendrier qui bouge
В календаре, который движется.
De mes seize à mes trente-quatre ans
С шестнадцати до тридцати четырех лет,
C'est ma vie
Это моя жизнь.
ROUGEAvec mes yeux mes lèvres rouges
КРАСНЫЙМоими глазами, моими красными губами
J'écris ma vie à l'encre rouge
Я пишу свою жизнь красными чернилами
Sur des petits bouts de papier
На маленьких клочках бумаги,
Pour continuer
Чтобы продолжать.
Ce soir j'ai du mal à m'apprivoiser
Сегодня вечером мне трудно себя укротить,
Tu es si beau dans mes pensées
Ты такой красивый в моих мыслях.
Je me regarde et je te vois
Я смотрю на себя и вижу тебя
Dans mon miroir
В моем зеркале.
Ce soir j'ai décidé de t'inviter
Сегодня вечером я решила пригласить тебя
Au plus secret de mon tiroir
В самый потаенный уголок моего ящика.
Si tu me caresses en pensées
Если ты ласкаешь меня в мыслях,
J'te sentirai
Я почувствую тебя.
Ce soir sur un papier de l'an deux mille
Сегодня вечером на листке бумаги 2000 года,
Paris c'est loin de Boucherville
Париж так далеко от Бушервиля.
J'écris mais le cur n'y est pas
Я пишу, но мое сердце не в этом,
Tu n'es pas làCe soir je cède à la mélancolie
Тебя нет рядом. Сегодня вечером я поддаюсь меланхолии,
Je pense à moi je pense à lui
Я думаю о себе, я думаю о тебе,
Je pense au livre de ma vie
Я думаю о книге моей жизни,
Il est parti
Ты ушел.
ROUGEJ'écris ma vie à l'encre rouge
КРАСНЫЙЯ пишу свою жизнь красными чернилами
Sur un calendrier qui bougede mes seize à mes trente-quatre ans
В календаре, который движется, с шестнадцати до тридцати четырех лет,
C'est ma vie
Это моя жизнь.
ROUGEMes joues mes yeux mes lèvres rouges
КРАСНЫЙМои щеки, мои глаза, мои губы красные,
J'écris ma vie à l'encre rouge
Я пишу свою жизнь красными чернилами
Et je n'arrête pas de t'aimer
И не перестаю любить тебя,
De t'embrasser
Целовать тебя.
De t'aimer de t'embrasser
Любить тебя, целовать тебя.





Writer(s): Jean Pierre Ferland, Ginette Reno


Attention! Feel free to leave feedback.