Lyrics and translation Ginette Reno - Toi le poète
J'ai
vu
des
sapins
qui
chantent
Я
видел,
как
поют
ели.
J'ai
vu
des
oiseaux
pleurer
Я
видел,
как
плачут
птицы.
Dans
un
château
bleu
В
голубом
замке
Que
l'arc-en-ciel
avait
oublié
Что
радуга
забыла
J'ai
vu
des
soleils
qui
dansent
Я
видел
танцующие
солнца.
J'ai
vu
des
lunes
glissées
Я
видел,
как
скользнули
Луны.
Sur
de
demi-dieux
О
полубогах
Que
ta
nacelle
à
fait
naufragé
Пусть
твоя
гондола
потерпит
кораблекрушение.
C'est
toi
le
poète,
qui
a
su
le
tisser
Это
ты
поэт,
который
умел
его
сплести
Parent
la
réalité,
ce
voile
léger
qui
reflète
Родительская
реальность,
эта
легкая
завеса,
отражающая
Tout
ce
qui
est
caché,
faut
bien
t'amuser
Все,
что
скрыто,
должно
хорошо
развлекаться
J'ai
vu
la
fleur
qui
chancelle
Я
видел,
как
колеблется
цветок.
J'ai
vu
l'océan
blessé
Я
видел
раненый
океан.
Offrir
ces
dentelles
aux
sables
chauds
Подарите
эти
кружева
горячим
пескам
Coucher
a
ses
pieds
Спать
у
ее
ног
J'ai
vu
des
diamants
d'orage
Я
видел
грозовые
бриллианты.
J'ai
vu
des
vents
déchaînés
Я
видел,
как
бушуют
ветры.
Devenir
très
sage
Стать
очень
мудрым
Sur
le
lit
de
grands
champs
de
blés
На
ложе
больших
полей
пшеницы
C'est
toi
le
poète,
qui
a
su
le
tisser
Это
ты
поэт,
который
умел
его
сплести
Parent
la
réalité,
ce
voile
léger
qui
reflète
Родительская
реальность,
эта
легкая
завеса,
отражающая
Tout
ce
qui
est
caché,
faut
bien
t'amuser
Все,
что
скрыто,
должно
хорошо
развлекаться
Je
vois
ces
soleils
qui
dansent
Я
вижу
эти
танцующие
солнца.
Je
vois
ces
vents
déchaîner
Я
вижу,
как
эти
ветры
бушуют
Quand
tes
yeux
m'invitent
Когда
твои
глаза
приглашают
меня
Ce
grand
amour
que
tu
m'as
donné
Ту
великую
любовь,
которую
ты
подарил
мне
Quand
tes
yeux
m'invitent
Когда
твои
глаза
приглашают
меня
Ce
grand
amour
que
tu
m'as
donné
Ту
великую
любовь,
которую
ты
подарил
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.