Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
uncovered
the
truth
of
my
soul,
so
patiently
Ты
разгадала
правду
моей
души,
так
терпеливо
You've
shown
me
how
to
love
Ты
показала
мне,
как
любить
And
how
to
get
to
know
that
I'm
worth
loving
И
как
узнать,
что
я
достойна
любви
You
saved
me
from
myself,
you've
seen
what
I
will
be
Ты
спасла
меня
от
самой
себя,
ты
увидела,
кем
я
могу
стать
When
I
lost
the
plot
so
bad,
you
gave
the
strenght
I
never
had
to
me
Когда
я
совсем
потерялась,
ты
дала
мне
силу,
которой
у
меня
никогда
не
было
When
you
came
into
my
life,
it
felt
like
you're
the
sun
Когда
ты
вошла
в
мою
жизнь,
это
было
словно
солнце
I
turned
to
face
you,
like
a
flower
that
wants
to
grow
Я
повернулась
к
тебе,
как
цветок,
стремящийся
к
росту
Boy,
I'll
always
remember
the
day
you
came
my
way
Милый,
я
всегда
буду
помнить
день,
когда
ты
пришла
ко
мне
And
how
my
soul
found
rest
in
your
embrace
И
как
моя
душа
обрела
покой
в
твоих
объятиях
The
calm
of
your
voice
that
said
let
go
you're
safe
Спокойствие
твоего
голоса,
сказавшего:
отпусти,
ты
в
безопасности
You
laid
me
on
the
shore,
kept
me
from
rolling
waves
Ты
уложила
меня
на
берег,
уберегла
от
накатывающих
волн
Boy,
I'll
always
remember
the
day
you
came
my
way
Милый,
я
всегда
буду
помнить
день,
когда
ты
пришла
ко
мне
We
have
grown
through,
on
and
with
each
other
Мы
росли
вместе,
друг
с
другом
и
благодаря
друг
другу
We've
sown
the
seeds
so
today
we
can
reap
trust
without
walls
Мы
посеяли
семена,
чтобы
сегодня
пожинать
доверие
без
стен
We
don't
believe
in
much
except
in
we
can
last
forever
Мы
не
верим
ни
во
что,
кроме
того,
что
мы
можем
быть
вместе
навсегда
And
to
me
lifelong
suddenly
sounds
so
possible
И
для
меня
вечность
вдруг
кажется
такой
возможной
When
you
came
into
my
life,
it
felt
like
you're
the
sun
Когда
ты
вошла
в
мою
жизнь,
это
было
словно
солнце
I
turned
to
face
you
like
a
flower
that
wants
to
grow
Я
повернулась
к
тебе,
как
цветок,
стремящийся
к
росту
Boy,
I'll
always
remember
the
day
you
came
my
way
Милый,
я
всегда
буду
помнить
день,
когда
ты
пришла
ко
мне
And
how
my
soul
found
rest
in
your
embrace
И
как
моя
душа
обрела
покой
в
твоих
объятиях
The
calm
of
your
voice
that
said
let
go
you're
safe
Спокойствие
твоего
голоса,
сказавшего:
отпусти,
ты
в
безопасности
You
laid
me
on
the
shore
kept
me
from
rolling
waves
Ты
уложила
меня
на
берег,
уберегла
от
накатывающих
волн
Boy,
I'll
always
remember
the
day
you
came
my
way
Милый,
я
всегда
буду
помнить
день,
когда
ты
пришла
ко
мне
You're
guiding
me
through
darkest
nights
Ты
ведешь
меня
сквозь
темные
ночи
There's
nothing
to
fear
as
long
as
I
know
I
walk
by
your
side
Мне
нечего
бояться,
пока
я
знаю,
что
иду
рядом
с
тобой
We
travelled
through
valleys
and
hills,
lowest
lows
highest
heights
Мы
путешествовали
по
долинам
и
холмам,
через
самые
низкие
падения
и
самые
высокие
взлеты
It
brought
us
so
close
so
Это
сблизило
нас
так
сильно,
что
You're
the
harbor
in
which
I've
got
nothing
to
hide
Ты
– гавань,
в
которой
я
ни
от
чего
не
скрываю
Boy,
I'll
always
remember
the
day
you
came
my
way
Милый,
я
всегда
буду
помнить
день,
когда
ты
пришла
ко
мне
And
how
my
soul
found
rest
in
your
embrace
И
как
моя
душа
обрела
покой
в
твоих
объятиях
The
calm
of
your
voice
that
said
let
go
you're
safe
Спокойствие
твоего
голоса,
сказавшего:
отпусти,
ты
в
безопасности
You
laid
me
on
the
shore
kept
me
from
rolling
waves
Ты
уложила
меня
на
берег,
уберегла
от
накатывающих
волн
Boy,
I'll
always
remember
the
day
you
came
my
way
Милый,
я
всегда
буду
помнить
день,
когда
ты
пришла
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carole Brunner, Martin Deplazes, Pascal Brunner, Daniel Martin Eugster
Attention! Feel free to leave feedback.