Lyrics and translation Ginie Line - Inavouable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
s'il
y
a
des
choses
que
l'on
sait
Даже
если
есть
вещи,
которые
мы
знаем,
Et
toutes
autres
qu'elle
admet
И
все
остальные,
которые
он
признает,
Rien
ne
parait
Ничто
не
кажется
A
son
image
de
fille
forte
Соответствующим
его
образу
сильного
парня.
A
force
de
trop
claquer
la
porte
Устав
слишком
часто
хлопать
дверью,
Pour
lui
elle
mentait
Ради
него
я
лгала.
S'il
y
a
des
gestes
qui
sont
pire
Если
есть
жесты,
которые
хуже,
Et
bien
des
mots
qui
font
souffrir
И
много
слов,
которые
причиняют
боль,
Elle
a
prie
cent
fois
Я
молилась
сто
раз,
Pour
trouver
les
mots
Чтобы
найти
слова.
Comme
une
faute
Inavouable
Как
непростительная
ошибка,
Elle
a
prie
tout
bas
Я
молилась
тихо,
Elle
a
cherche
les
mots
Я
искала
слова
Et
appris
a
ne
jamais
parler
trop
haut
И
научилась
никогда
не
говорить
слишком
громко.
A
chaque
fois
tout
oublier
Каждый
раз
все
забывать,
Bien
des
gestes
trop
déplacés
Многие
жесты
слишком
неуместны,
Et
elle
frisonne
И
я
дрожу.
Ses
larmes
n'y
changeront
rien
Мои
слезы
ничего
не
изменят,
Il
a
toujours
le
mot
de
la
fin
У
него
всегда
есть
последнее
слово,
Et
elle
pardonne
И
я
прощаю.
Et
elle
me
fait
cette
promesse
И
я
даю
себе
это
обещание,
Pour
que
enfin
un
jour
elle
renaisse
Чтобы
однажды
я
наконец
возродилась.
Elle
a
prie
cent
fois
Я
молилась
сто
раз,
Pour
trouver
les
mots
Чтобы
найти
слова.
Comme
une
faute
Inavouable
Как
непростительная
ошибка,
Elle
a
prie
tout
bas
Я
молилась
тихо,
Elle
a
cherche
les
mots
Я
искала
слова
Et
appris
a
ne
jamais
parler
trop
haut
И
научилась
никогда
не
говорить
слишком
громко.
Si
tu
n'entends
pas
ses
prières
Если
ты
не
слышишь
моих
молитв,
On
se
reverra
en
enfer
...
Мы
увидимся
в
аду...
Elle
a
prie
cent
fois
Я
молилась
сто
раз,
Pour
trouver
les
mots
Чтобы
найти
слова.
Elle
a
prie
cent
fois
Я
молилась
сто
раз,
Pour
trouver
les
mots
Чтобы
найти
слова.
Comme
une
faute
Inavouable
Как
непростительная
ошибка,
Elle
a
prie
tout
bas
Я
молилась
тихо,
Elle
a
cherche
les
mots
Я
искала
слова
Et
appris
a
ne
jamais
parler
trop
haut
И
научилась
никогда
не
говорить
слишком
громко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chantal Peraldi, Lara Dogustan, Jean-francois Oricelli, Quentin Bachelet
Album
Play
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.