Lyrics and translation Ginny Blackmore - Bones - Sidney Samson & Killfake Remix
Bones - Sidney Samson & Killfake Remix
Bones - Sidney Samson & Killfake Remix
I
wish
that
you
could
see
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
увидел,
Who
I
really
am
Кто
я
на
самом
деле.
It
sucks
being
a
woman,
In
love
with
an
unkind
man
Как
же
хреново
быть
женщиной,
Влюбленной
в
бесчувственного
мужчину.
'Cause
baby
I
would
give
you
the
world,
Ведь,
милый,
я
бы
отдала
тебе
весь
мир,
In
fact,
I
already
do
По
сути,
я
уже
это
делаю.
And
how
do
you
repay
that?
И
как
ты
платишь
мне
за
это?
Talk
to
me
like
I'm
just
a
regular
tramp
tryna
screw
you
Разговариваешь
со
мной
так,
будто
я
какая-то
шлюха,
пытающаяся
тебя
поиметь.
Over,
do
you
even
have
a
clue,
what
I
gave
up
just
to
be
here
Боже,
ты
хоть
представляешь,
от
чего
я
отказалась,
чтобы
быть
здесь,
To
serve
your
ass
with
steak
and
beer?
Чтобы
прислуживать
тебе
со
стейком
и
пивом?
Baby
that's
love,
baby
that's
real
Детка,
это
любовь,
детка,
это
по-настоящему.
And
all
I've
ever
wanted
was
for
your
damn
arms
И
все,
чего
я
когда-либо
хотела,
это
чтобы
твои
чертовы
руки
To
wrap
themselves
around
me
and
say
Обняли
меня
и
сказали:
Hey,
girl
you're
the
prettiest
thing
my
eyes
have
ever
seen
"Эй,
девочка,
ты
самая
красивая,
кого
я
когда-либо
видел,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Hey
girl
you're
the
prettiest
thing
my
heart
has
ever
known
Эй,
девочка,
ты
самая
красивая,
кого
знало
мое
сердце,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель".
I'm
not
tryna
play
the
victim
Я
не
пытаюсь
строить
из
себя
жертву,
Don't
wanna
go
head
to
head
Не
хочу
спорить,
But
boy
I
shouldn't
have
to
stand
in
the
mirror
Но,
мальчик
мой,
мне
не
нужно
становиться
перед
зеркалом,
Convincing
myself
I'm
fair
Чтобы
убеждать
себя,
что
я
красивая.
Baby
that's
your
job
to
do
Детка,
это
твоя
работа,
Baby
you
should
think
I'm
beautiful
Детка,
ты
должен
думать,
что
я
красивая.
Why
you
wanna
watch
the
set
Зачем
тебе
пялиться
в
телевизор,
When
I'm
layin'
right
next
to
you
in
our
own
room
Когда
я
лежу
рядом
с
тобой
в
нашей
комнате?
I
feel
like
you
don't
even
know
I'm
there
У
меня
такое
чувство,
что
ты
даже
не
замечаешь
меня.
But
I
put
a
brush
through
my
hair
for
you
Но
я
же
расчесываю
волосы
для
тебя,
Run
my
fingertips
over
your
back
real
smooth
Нежно
глажу
тебя
по
спине.
'Cause
boy
I
need
love
Ведь,
мальчик
мой,
мне
нужна
любовь,
I
don't
get
enough
Мне
ее
не
хватает.
And
all
I've
ever
wanted
was
for
your
damn
arms
И
все,
чего
я
когда-либо
хотела,
это
чтобы
твои
чертовы
руки
To
put
themselves
around
me
and
say
Обняли
меня
и
сказали:
Hey,
girl
you're
the
prettiest
thing
my
eyes
have
ever
seen
"Эй,
девочка,
ты
самая
красивая,
кого
я
когда-либо
видел,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Hey
girl
you're
the
prettiest
thing
my
heart
has
ever
known
Эй,
девочка,
ты
самая
красивая,
кого
знало
мое
сердце,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель".
I
look
you
dead
in
the
eye
and
say
I
love
you
Я
смотрю
тебе
прямо
в
глаза
и
говорю:
"Я
люблю
тебя",
In
the
eye
and
say
I
want
you
В
глаза
и
говорю:
"Я
хочу
тебя",
In
the
eye
and
say
this
is
what
I'm
asking
for
В
глаза
и
говорю:
"Вот
о
чем
я
прошу".
How
can
you
sit
and
stare
at
the
wall
Как
ты
можешь
просто
сидеть
и
смотреть
в
стену?
Do
you
even
like
me
at
all?
Ты
вообще
меня
любишь?
Start
talking
'bout
makin'
it
better
Начинаешь
говорить
о
том,
чтобы
все
наладить.
It
ain't
that
complicated
Все
не
так
сложно.
I
just
wanna
feel
your
arms
around
me,
babe
Я
просто
хочу
почувствовать
твои
объятия,
детка,
Please
say
Пожалуйста,
скажи:
Girl
you're
the
prettiest
thing
my
eyes
have
ever
seen
"Девочка,
ты
самая
красивая,
кого
я
когда-либо
видел,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Hey
girl
you're
the
prettiest
thing
my
heart
has
ever
known
Эй,
девочка,
ты
самая
красивая,
кого
знало
мое
сердце,
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель.
Come
and
lay
your
bones
down
with
me
Иди
ко
мне,
раздели
со
мной
постель".
Please,
please
baby
Пожалуйста,
пожалуйста,
милый,
It's
a
woman's
dream
Это
мечта
каждой
женщины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aeon Manahan, Virginia Mcgrail
Attention! Feel free to leave feedback.