Lyrics and translation Gino & Geno - Morena dos Olhos Verdes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena dos Olhos Verdes
Смуглянка с зелёными глазами
Morena
dos
olhos
verdes
Смуглянка
с
зелёными
глазами,
Que
mora
lá
do
outro
lado
Что
живёт
на
том
берегу,
Se
eu
não
encontrar
canoa
Если
не
найду
лодку,
Atravesso
o
rio
a
nado
Переплыву
реку
вплавь.
Mas
hoje
eu
quero
te
ver
Но
сегодня
я
хочу
тебя
увидеть,
Que
estou
apaixonado
Ведь
я
влюблён,
E
quero
trazer
você
И
хочу
забрать
тебя
Pra
morar
no
meu
povoado
Жить
в
моей
деревне.
Morena
dos
olhos
verdes
Смуглянка
с
зелёными
глазами,
Do
pensamento
não
sai
Из
мыслей
не
выходишь.
Depois
que
você
foi
minha
После
того,
как
ты
стала
моей,
Meu
coração
me
pediu
Моё
сердце
попросило,
E
eu
tenho
que
lhe
atender
И
я
должен
его
послушать.
Vou
atravessar
o
rio
Я
переплыву
реку
E
vou
pra
buscar
você
И
заберу
тебя.
E
se
o
rio
estiver
cheio
И
если
река
разлилась,
Eu
não
quero
nem
saber
Мне
всё
равно.
Meu
coração
me
falou
Моё
сердце
сказало
мне,
Se
eu
não
for
te
buscar
Если
я
не
заберу
тебя,
Vai
parar
de
bater
Оно
перестанет
биться.
Morena
dos
olhos
verdes
Смуглянка
с
зелёными
глазами,
Do
pensamento
não
sai
Из
мыслей
не
выходишь.
Depois
que
você
foi
minha
После
того,
как
ты
стала
моей,
Oh
morena
bonita
О,
красавица
смуглянка,
Vou
atravessar
a
inchente
Я
преодолею
половодье,
Mas
vou
buscar
você
pro
lado
de
cá
menina
Но
заберу
тебя
на
эту
сторону,
девочка.
Morena
dos
olhos
verdes
Смуглянка
с
зелёными
глазами,
Seus
olhos
machuca
a
gente
Твои
глаза
ранят
меня,
Seu
lindo
jeito
de
olhar
Твой
прекрасный
взгляд
Já
me
fez
ficar
doente
Уже
свёл
меня
с
ума.
Vou
sair
pra
te
buscar
Я
отправляюсь
за
тобой,
Não
respeito
nem
enchente
Не
боюсь
даже
наводнения.
Meu
coração
quer
ganhar
Моё
сердце
хочет
получить
Você
morena
de
presente
Тебя,
смуглянку,
в
подарок.
Morena
dos
olhos
verdes
Смуглянка
с
зелёными
глазами,
Do
pensamento
não
sai
Из
мыслей
не
выходишь.
Depois
que
você
foi
minha
После
того,
как
ты
стала
моей,
Vou
me
embora
e
a
morena
vai
na
garupa
do
pangaré
Я
уезжаю,
и
смуглянка
едет
со
мной
на
моей
лошадке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ademar Carvalho, Arlindo Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.