Nossa Senhora Aparecida -
Gino
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Аппаресида
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Rainha
da
minha
fé
Царица
моей
веры,
A
força
de
quem
é
forte
Сила
сильных,
Escudo
de
quem
não
é
Щит
для
слабых,
Põe
a
sua
mão
sagrada
Возложи
свою
святую
руку
Sobre
a
cabeça
da
gente
На
наши
головы,
Conforto
os
oprimidos
Утешь
угнетенных,
Proteção
dos
inocentes
Защити
невинных.
Nos
livre
da
ignorância
Избавь
нас
от
невежества,
Que
neste
mundo
existe
Которое
царит
в
этом
мире,
Miséria,
violência
e
fome
Нищета,
насилие
и
голод
-
Nossa
verdade
mais
triste
Наша
самая
печальная
правда.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Nossa
Senhora
Aparecida
Наша
Госпожа
Аппаресида,
És
a
luz
do
meu
caminho
Ты
свет
моего
пути,
Direção
na
minha
vida
Руководство
в
моей
жизни.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Olha
pra
nossas
crianças
Взгляни
на
наших
детей,
Nosso
futuro
inocente
Наше
невинное
будущее
Precisa
de
esperança
Нуждается
в
надежде,
Precisa
crescer
na
vida
Нуждается
в
том,
чтобы
расти,
Em
graça
e
sabedoria
В
благодати
и
мудрости,
Dormir
sono
de
menino
Спать
детским
сном
E
acordar
um
novo
dia
И
просыпаться
в
новый
день.
Não
existe
amanhã
Нет
завтра,
Se
o
hoje
morre
agora
Если
сегодня
умирает
сейчас.
Estamos
de
coração
Мы
от
всего
сердца
Em
tuas
mãos,
virgem
senhora
В
твоих
руках,
Дева
Мария.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Nossa
senhora
aparecida
Наша
Госпожа
Аппаресида,
És
a
luz
do
meu
caminho
Ты
свет
моего
пути,
Direção
na
minha
vida
Руководство
в
моей
жизни.
Ó
senhora
aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Não
nos
deixe
perecer
Не
дай
нам
погибнуть.
Somos
um
povo
que
sonha
Мы
- народ,
который
мечтает,
Um
povo
que
reza
e
que
crê
Народ,
который
молится
и
верит.
Acenda
a
luz
da
esperança
Зажги
свет
надежды
Aos
pobres
que
nada
tem
Для
бедных,
у
которых
ничего
нет.
Mostre
que
a
maior
riqueza
Покажи,
что
величайшее
богатство
-
É
viver
fazendo
o
bem
Это
жить,
творя
добро.
Não
permita
que
o
homem
Не
допусти,
чтобы
человек
Possa
se
afastar
de
Deus
Мог
отдалиться
от
Бога.
Cuida
mãe
Aparecida
Заботься,
Мать
Аппаресида,
Dos
humildes
filhos
teus
О
своих
смиренных
детях.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Nossa
Senhora
Aparecida
Наша
Госпожа
Аппаресида,
És
a
luz
do
meu
caminho
Ты
свет
моего
пути,
Direção
na
minha
vida
Руководство
в
моей
жизни.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Que
esta
tão
perto
do
Pai
Которая
так
близка
к
Отцу,
Me
responda
por
favor
Ответь
мне,
пожалуйста,
Pra
onde
este
mundo
vai
Куда
идет
этот
мир?
Mostre
a
mágica
da
vida
Покажи
волшебство
жизни
E
a
força
do
perdão
И
силу
прощения.
O
que
devemos
fazer
Что
мы
должны
делать,
Pra
ganhar
a
salvação
Чтобы
обрести
спасение?
Porque
eu
não
sei
rezar
Потому
что
я
не
умею
молиться,
Foi
que
eu
fiz
essa
canção
Я
написал
эту
песню.
Ó
mãe
aceite
meu
canto
О,
Мать,
прими
мою
песню
Como
minha
oração
Как
мою
молитву.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Nossa
Senhora
Aparecida
Наша
Госпожа
Аппаресида,
És
a
luz
do
meu
caminho
Ты
свет
моего
пути,
Direção
na
minha
vida
Руководство
в
моей
жизни.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Nossa
senhora
aparecida
Наша
Госпожа
Аппаресида,
És
a
luz
do
meu
caminho
Ты
свет
моего
пути,
Direção
na
minha
vida
Руководство
в
моей
жизни.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Nossa
senhora
aparecida
Наша
Госпожа
Аппаресида,
És
a
luz
do
meu
caminho
Ты
свет
моего
пути,
Direção
na
minha
vida
Руководство
в
моей
жизни.
Ó
Senhora
Aparecida
О
Госпожа
Аппаресида,
Nossa
senhora
aparecida
Наша
Госпожа
Аппаресида,
És
a
luz
do
meu
caminho
Ты
свет
моего
пути,
Direção
na
minha
vida
Руководство
в
моей
жизни.
Ó
Senhora
Aparecida...
О
Госпожа
Аппаресида...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.