Sou Feio Mas Tô Na Moda -
Gino
translation in English
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Feio Mas Tô Na Moda
I'm Ugly but I'm in Fashion
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Tem
mulher
de
olho
em
mim
Women
have
their
eyes
on
me
Acha
que
eu
tenho
dinheiro
They
think
I
have
money
Mas
não
sou
tão
rico
assim
But
I'm
not
that
rich
É
que
eu
trabalho
o
ano
inteiro
It's
just
that
I
work
all
year
Enquanto
você
viaja
While
you're
traveling
Se
divertindo
e
gastando
Having
fun
and
spending
money
Eu
viajo
pra
ganhar
I
travel
to
earn
E
me
divirto
trabalhando
And
I
have
fun
working
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
tô
que
não
me
aguento
I'm
unstoppable
O
sucesso
não
é
tudo,
mas
é
100%
Success
is
not
everything,
but
it's
100%
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Enquanto
você
no
banco
While
you're
in
the
bank
Vive
de
juro
pequeno
Living
off
small
interest
O
meu
juro
tá
no
pasto
My
interest
is
in
the
pasture
Só
engordando
e
crescendo
Only
getting
bigger
and
fatter
Tem
gente
que
ri
de
mim
Some
people
laugh
at
me
Mas
isto
não
me
assusta
But
it
doesn't
scare
me
O
gostoso
é
que
no
fim
The
best
thing
is
that
in
the
end
É
o
meu
disco
que
ele
escuta
He
listens
to
my
record
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Eu
sou
feio,
mas
tô
na
moda
I'm
ugly,
but
I'm
in
fashion
No
meu
taco
eu
acredito
I
believe
in
my
guts
Tô
comendo
que
nem
sobra
I'm
eating
like
there's
no
tomorrow
O
sucesso
me
deixou
bonito
Success
has
made
me
handsome
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ginos, Rick
Attention! Feel free to leave feedback.