Lyrics and translation Gino Mella - Dime Si Ya Es Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si Ya Es Tarde
If It's Too Late
Si
supieras
que
te
extraño
día
y
noche,
s
If
you
knew
how
much
I
miss
you
day
and
night,
I
supieras
la
falta
que
me
haces
cuando
satisfaces
a
otro
If
you
knew
how
much
I
miss
you
when
you
satisfy
someone
else,
Es
que
no
dejo
de
pensar
en
ti,
It's
that
I
can't
stop
thinking
about
you,
Tengo
una
pregunta
y
es
si
eres
feliz
y
I
have
a
question
and
it's
if
you're
happy
and,
Como
cuesta
esa
respuesta
mejor
responde
esta
As
it's
hard
to
get
that
answer,
it's
better
to
answer
this,
Dime
si
ya
es
tarde
para
poder
buscarte
Tell
me
if
it's
too
late
for
me
to
look
for
you,
O
si
es
un
mal
momento
para
pedir
perdón
Or
if
it's
a
bad
time
to
ask
for
forgiveness,
Es
irremediable
o
casi
irremplazable,
It's
inevitable
or
almost
irreplaceable,
Dime
si
ya
es
tarde
bebé
que
ya
quiero
volverte
a
ver
Tell
me
if
it's
too
late,
baby,
that
I
want
to
see
you
again,
Se
que
quizás
ya
no
puedo
I
know
that
maybe
I
can't
anymore,
Convencerte
y
lo
que
tú
sientes
es
irremediable
Convince
you
and
what
you
feel
is
inevitable,
Me
voy
contra
viento
y
marea
para
I'll
go
against
all
odds
to,
Conquistarte,
haré
lo
imposible
pa'
recuperarte
baby
Conquer
you,
I'll
do
the
impossible
to
get
you
back,
baby
Yo
se
que
tu
sientes
temor
por
lo
que
I
know
that
you're
afraid
of
what
Pasó
la
última
vez
pero
no
va
volver
a
suceder
Happened
last
time
but
it
won't
happen
again,
Volvamos
a
ser
como
antes
no
sigas
Let's
go
back
to
how
we
were
before,
don't
keep
Poniéndole
stop,
lo
que
haya
pasado
no
es
importante
Putting
a
stop
to
it,
what
happened
isn't
important,
Ahora
es
cuando
la
gente
no
entiende,
Now
is
when
people
don't
understand,
Uno
no
valora
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
One
doesn't
value
what
one
has
until
one
loses
it
Dime
si
ya
es
tarde
para
poder
buscarte
Tell
me
if
it's
too
late
for
me
to
look
for
you,
O
si
es
un
mal
momento
para
pedir
perdón
Or
if
it's
a
bad
time
to
ask
for
forgiveness,
Es
irremediable
o
casi
irremplazable,
It's
inevitable
or
almost
irreplaceable,
Dime
si
ya
es
tarde
bebé
que
ya
quiero
volverte
a
ver
Tell
me
if
it's
too
late,
baby,
that
I
want
to
see
you
again,
Si
supieras
que
te
extraño
dia
y
noche,
If
you
knew
how
much
I
miss
you
day
and
night,
Si
supieras
la
falta
que
me
haces
cuando
satisfaces
a
otro
If
you
knew
how
much
I
miss
you
when
you
satisfy
someone
else,
Baby
yo
a
que
tú
sientes
temor
por
lo
que
Baby,
I
know
that
you're
afraid
of
what
Pasó
la
última
vez
pero
no
va
volver
a
suceder
Happened
last
time
but
it
won't
happen
again,
Sigue
pasando
el
tiempo
y
no
te
encuentro
Time
keeps
passing
and
I
can't
find
you
Esta
incertidumbre
ya
me
está
consumiendo
This
uncertainty
is
already
consuming
me,
No
he
vuelto
a
saber
de
ti,
me
duele
asumir
que
ya
no
estés
aquí
I
haven't
heard
from
you
again,
it
hurts
to
assume
that
you're
no
longer
here,
El
que
la
hace
la
paga
me
la
han
dicho
They've
told
me
a
thousand
Mil
veces
que
nadie
tiene
lo
que
no
se
merece
Times
that
no
one
gets
what
they
don't
deserve,
Pero
no
me
hagas
más
daño
del
que
me
But
don't
hurt
me
more
than
I
Corresponde
sólo
quiero
encontrarte
y
no
sé
donde
Deserve,
I
just
want
to
find
you
and
I
don't
know
where
Ime
si
ya
es
tarde
para
poder
buscarte
Tell
me
if
it's
too
late
for
me
to
look
for
you,
O
si
es
un
mal
momento
para
pedir
perdón
Or
if
it's
a
bad
time
to
ask
for
forgiveness,
Es
irremediable
o
casi
irremplazable,
It's
inevitable
or
almost
irreplaceable,
Dime
si
ya
es
tarde
bebé
que
ya
quiero
volverte
a
ver
Tell
me
if
it's
too
late,
baby,
that
I
want
to
see
you
again,
Estamos...
Marcando
la
Diferencia
We
Are...
Making
a
Difference
Gino
Mella
pa'
las
nenas
bebé
Gino
Mella
for
the
girls,
baby
Tú
lo
sabes
bebé
You
know
it,
baby
Dime
si
ya
es
tarde...
Tell
me
if
it's
too
late...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.