Gino Paoli - Albergo a Ore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gino Paoli - Albergo a Ore




Albergo a Ore
Часовой отель
Io lavoro al bar di un albergo a ore
Я работаю в баре часового отеля
Porto su il caffè a chi fa l′amore
Приношу кофе тем, кто занимается любовью
Vanno su e giù, coppie tutte uguali
Они поднимаются и спускаются, одинаковые пары
Non le vedo più neanche con gli occhiali
Я их больше не различаю, даже в очках
Ma, ma sono rimasto lì, come un cretino
Но я остался там, как идиот
Vedendo quei due arrivare un mattino
Увидев ту пару, пришедшую однажды утром
Puliti, educati, sembravano finti
Опрятные, вежливые, как будто ненастоящие
Sembravano proprio due santi dipinti
Походили на святых, изображенных на картине
M'hanno chiesto una stanza e io
Они попросили номер, и я
Io gli ho fatto vedere la meno schifosa
Я показал им самый приличный
La numero tre
Номер три
E ho messo nel letto i lenzuoli puliti, poi
И я положил на кровать чистое белье, а затем
Poi come San Pietro gli ho dato le chiavi
Как святой Петр, дал им ключи
Gli ho dato le chiavi di quel, quel paradiso
Дал им ключи от райского места
E ho chiuso la porta sul loro sorriso
И закрыл дверь за их улыбками
Io lavoro al bar di un albergo a ore
Я работаю в баре часового отеля
Porto su il caffè a chi fa l′amore
Приношу кофе тем, кто занимается любовью
Vanno su e giù, coppie sempre uguali
Они поднимаются и спускаются, всегда одинаковые пары
Non le vedo più neanche con gli occhiali, ma
Я их больше не различаю, даже в очках, но
Ma sono rimasto lì, come un cretino
Но я остался там, как идиот
Aprendo la porta quel grigio mattino
Открыв дверь в то серое утро
Se n'erano andati in silenzio perfetto
Они ушли в полной тишине
Lasciando soltanto, solo due corpi nel letto
Оставив только два тела в постели
Io lo so, io lo so che non c'entro, però, però non è giusto
Я знаю, я знаю, что я не при чем, но это несправедливо
Morire a vent′anni e poi, e poi proprio qui
Умереть в двадцать лет да еще так
Me Ii hanno incartati in bianchi lenzuoli
Они завернули их в белые простыни
E l′ultimo viaggio l'han fatto da soli
И в последний путь отправились в одиночестве
fiori, gente, soltanto un furgone
Ни цветов, ни людей, только фургон
Ma dove vanno, staranno benone
Но туда, куда они отправятся, им будет хорошо
Io lavoro al bar di un albergo a ore
Я работаю в баре часового отеля
Porto su il caffè a chi fa l′amore
Приношу кофе тем, кто занимается любовью
Io sarò un cretino ma chissà, chissà perché
Может, я и идиот, но не знаю почему
Non mi va di dare a nessuno
Мне не хочется никому давать
La chiave del numero tre
Ключ от номера три





Writer(s): Marguerite Monnot, Edith Delecluse, Herbert Pagani, Michelle Senlis (michelle Fricault)


Attention! Feel free to leave feedback.