Lyrics and translation Gino Paoli - Averti addosso - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Averti addosso - Remastered
To Have You Near Me - Remastered
Se
non
so
dire
quel
che
sento
dentro
If
I
cannot
express
the
feelings
within
me,
Come
un
cieco
come
un
sordo,
Like
a
blind
man,
like
a
deaf
one
Se
non
so
fare
quel
che
si
deve
fare
If
I
cannot
do
what
must
be
done,
Come
una
scimmia
come
un
gatto,
Like
a
monkey,
like
a
cat
Se
non
so
amare
come
si
deve
amare
If
I
cannot
love
in
the
right
way,
Come
un
bambino
come
un
cretino,
Like
a
child,
like
an
imbecile
Se
non
so
dare
come
una
tasca
vuota
If
I
cannot
give
like
an
empty
pocket,
Come
un
problema
ormai
risolto.
Like
a
problem
that
has
been
solved.
Averti
addosso
To
have
you
near
me
Si,
come
una
camicia
come
un
cappotto
Yes,
like
a
shirt,
like
a
coat,
Come
una
tasca
piena
come
un
bottone
Like
a
full
pocket,
like
a
button,
Come
una
foglia
morta
come
un
rimpianto.
Like
a
fallen
leaf,
like
a
regret.
Averti
addosso
To
have
you
near
me
Come
le
mie
mani,
come
un
colore,
Like
my
hands,
like
a
color,
Come
la
mia
voce,
la
mia
stanchezza
Like
my
voice,
my
fatigue.
Come
una
gioia
nuova,
come
un
regalo.
Like
a
new
joy,
like
a
gift.
E
se
il
mio
cuore
vuole
cadere
da
bocca
And
if
my
heart
wants
to
fall
from
my
mouth.
Che
ti
cerca
e
che
ti
inghiotte
Searching
for
you
and
swallowing
you
Cos?
mi
porta
dentro
la
tua
vita
What
brings
me
into
your
life
Questa
canzone
dell'unit?.
This
song
of
unity.
Averti
addosso
To
have
you
near
me
Come
le
mie
mani,
come
un
colore,
Like
my
hands,
like
a
color,
Come
la
mia
voce,
la
mia
stanchezza
Like
my
voice,
my
fatigue.
Come
una
gioia
nuova,
come
un
regalo.
Like
a
new
joy,
like
a
gift.
Averti
addosso
To
have
you
near
me
Come
la
mia
estate
di
S.
Martino
Like
my
Indian
summer
Come
una
ruga
nuova
come
un
sorriso
Like
a
new
wrinkle,
like
a
smile
Come
un
indizio
falso
come
una
colpa.
Like
a
false
clue,
like
a
fault.
Averti
addosso
To
have
you
near
me
Come
un
giorno
di
sole
a
met?
di
maggio
Like
a
sunny
day
in
mid-May
Che
scalda
la
tua
pelle
e
scioglie
il
cuore
That
warms
your
skin
and
melts
your
heart
E
che
ti
da
la
forza
di
ricominciare.
And
gives
you
the
strength
to
start
over.
Averti
addosso
To
have
you
near
me,
Averti
insieme
To
have
you
close,
Restare
insieme,
volerti
bene.
To
stay
together,
to
love
each
other.
Averti
addosso
To
have
you
near
me,
Averti
insieme
To
have
you
close,
Restare
insieme,
volerti
bene
To
stay
together,
to
love
each
other.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GINO PAOLI
Attention! Feel free to leave feedback.