Gino Paoli - Cosa farò da grande (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gino Paoli - Cosa farò da grande (Live)




Cosa farò da grande (Live)
What Will I Do When I Grow Up (Live)
Mio figlio ha cinque anni e cinque convinzioni
My son is five years old and has five convictions
Facendo bene i conti ne ha cinque piu' di me
If you do the math correctly, he has five more than I do
Se il nero fosse bianco, se il bianco fosse nero
If black were white and white were black
Sarei poco sicuro di quello che ora so
I would be less certain about what I know right now
Io che mi fido solo, di chi mi ha dato il cuore
I who only trust those who have given me their heart
Quando non ce l'avevo mio
When it wasn't mine
E sono ancora qui, qui con le mie domande
And here I still am, here with my questions
E sono ancora qui, cosa faro' da grande
And here I still am, what will I do when I grow up
Non seguo l'uomo bianco che parLa delle donne
I don't follow the white man who talks about women
Non lo capisco quando parla di belzebu'
I don't understand him when he talks about the devil
Nell'uomo piu' feroce nel serpe piu' cattivo
In the fiercest man, in the most evil serpent
Se cristo fosse vivo io lo vedrei anche li'
If Christ were alive, I would see him there too
Anche se non lo vedo, non mi comporto male
Even if I don't see him, I don't behave badly
Corro da indipendente, Sempre
I run independently, always
E sono ancora qui
And here I still am
Con le mie domande
With my questions
E sono ancora qui
And here I still am
Cosa faro' da grande
What will I do when I grow up
E sono ancora qui
And here I still am
Qui, nelle mie mutande
Here, in my underpants
E sono ancora qui
And here I still am
Cosa faro' da grande
What will I do when I grow up
Il tizio che ha rubato stanotte in casa mia
The guy who robbed my house last night
Non ha portato via un dubbIo che c'e' in me
Didn't take away a single one of my doubts
Se non mi andava bene con le canzoni forse
If things hadn't gone well for me with songs perhaps
Ero dalla sua parte e c'era un ladro in piu'
I would have been on his side, and there would have been one more thief
Le strade sono giuste anche quelle sbagliate
The right paths are also the wrong ones
Basta non esser certi mai
As long as you're never sure
E sono ancora qui
And here I still am
Con le mie domande
With my questions
E sono ancora qui
And here I still am
Cosa faro' da grande
What will I do when I grow up
E sono ancora qui
And here I still am
Qui, nelle mie mutande
Here, in my underpants
E sono ancora qui
And here I still am
Cosa faro' da grande
What will I do when I grow up





Writer(s): Gino Paoli, Giuseppe Vessicchio


Attention! Feel free to leave feedback.