Gino Paoli - G.A.-Lux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gino Paoli - G.A.-Lux




G.A.-Lux
G.A.-Lux
Non si può più parlare
Невозможно больше говорить,
E poi parla continuamente
И все же он говорит непрерывно.
Ha la bocca che va
У него рот не закрывается,
Sa parlare di tutto e di niente
Он может говорить обо всем и ни о чем.
E ne sa più di un saggio
И он знает больше, чем мудрец,
Di politica oppure di sport
О политике или о спорте,
Di un recente processo
О недавнем судебном процессе
E di piccole storie di sesso
И о маленьких историях о сексе.
Lui in casa non parla
Дома он не говорит,
Tanto non capiscono niente
Ведь они все равно ничего не понимают.
Mentre invece giù al bar
Зато внизу, в баре,
Si discute continuamente
Он обсуждает без умолку
Di problemi importanti
Важные проблемы,
Che nessuno risolverà
Которые никто не решит,
Come finire la guerra
Как закончить войну,
Come salvare la terra
Как спасти землю.
Ed intanto, intanto galleggia
И meanwhile, meanwhile, он дрейфует,
Come le barche sul mare galleggiano
Как лодки дрейфуют по морю.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come dei tappi sul mare galleggiano
Как пробки дрейфуют по морю.
Ed intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come le barche sul mare galleggiano
Как лодки дрейфуют по морю.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come dei tappi sul mare galleggiano
Как пробки дрейфуют по морю.
Fare non se ne parla
Делать об этом речи не идет,
Ma se parla si sente importante
Но когда он говорит, он чувствует себя важным.
Ha le formule esatte
У него есть точные формулы
Per risolvere tutti i problemi
Для решения всех проблем,
Dalla fame nel mondo
От голода в мире
Alle beghe in famiglia lui che
До семейных ссор, он же тот,
Quando c'è la partita
Кто, когда идет матч,
Non ricorda nemmeno chi è
Даже не помнит, кто он.
E ti spiega perché
И он тебе объясняет, почему
Uno muore del male peggiore
Человек умирает от худшей болезни,
E sa fare coraggio
И он может подбодрить
A chi sta morendo di fame
Тех, кто умирает от голода,
Indifferentemente
Безразлично.
Una frase ovvia qua e
Банальная фраза тут и там,
Tutto si deve rifare
Все нужно переделать,
E vogliamoci ancora più bene
И давайте любить друг друга еще больше.
Ed intanto, intanto galleggia
И meanwhile, meanwhile, он дрейфует,
Come le barche sul mare galleggiano
Как лодки дрейфуют по морю.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come dei tappi sul mare galleggiano
Как пробки дрейфуют по морю.
Ed intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come le barche sul mare galleggiano
Как лодки дрейфуют по морю.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come dei tappi sul mare galleggiano
Как пробки дрейфуют по морю.
E se cambia il vento
И если ветер меняется,
Loro comunque sul mare galleggiano
Они все равно дрейфуют по морю.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Sopra la pelle degli altri galleggiano
По судьбам других дрейфует.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Sulle domande degli altri galleggiano
По вопросам других дрейфует.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Sul sangue vero degli altri galleggiano
По настоящей крови других дрейфует.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come dei tappi sul mare galleggiano
Как пробки дрейфуют по морю.
E intanto galleggia
И meanwhile, он дрейфует,
Come le barche sul mare galleggiano
Как лодки дрейфуют по морю.






Attention! Feel free to leave feedback.