Gino Paoli - L'ufficio delle cose perdute (Live) - translation of the lyrics into German




L'ufficio delle cose perdute (Live)
Das Büro der verlorenen Dinge (Live)
Nella grande tartaruga
In der großen Schildkröte
Con i tetti a scaglie grige
Mit den grauschuppigen Dächern
Si rincorrono gli odori
Jagen sich Gerüche
I colori
Die Farben
E le puttane
Und die Huren
Nel gran ventre del paese
Im großen Bauch des Landes
Ci son posti che
Gibt es Orte
Sono strani
Die seltsam sind
Certe volte anche per me
Manchmal auch für mich
Sulla strada che val al porto
Auf der Straße zum Hafen
Dopo un'arco c'e' una piazza
Nach einem Bogen liegt ein Platz
Sempre piena di bambini
Stets voller Kinder
Qualche gatto
Ein paar Katzen
E un vu cumpra'
Und ein Händler
Tra un negozio di bottoni e un
Zwischen Knopfgeschäft und
Tizio che si fa'
Einem Kerl der sich
C'e' un ufficio senza targa e senza eta'
Gibt ein Büro ohne Schild und Alter
Ed è un ufficio del vento
Es ist ein Büro fürs Verlorene
Cose perdute quelle
Die verschwundenen Sachen
Che son sparite in fondo
Die versanken im Boden
A qualche momento chiuso
Einer verschlossenen Zeit
Ed è un ufficio pieno
Es ist ein vollgestopftes Büro
Di vecchie cianfrusaglie
Von altem Krimskrams
Di giorni poco usati e di candeline
Von kaum genutzten Tagen und Kerzen
Di un'altra eta'
Aus anderen Zeiten
Sono andato li a cercare
Ich ging hin zu suchen
I capelli che ho perduto
Mein verlorenes Haar
Il sorriso di mio padre
Das Lächeln meines Vaters
Ed il canto di un amico
Den Gesang eines Freunds
Voglio indietro i miei vent'anni
Ich will meine zwanzig Jahre zurück
E le speranze in piu'
Und die Hoffnungen dazu
Voglio l'albero dei come
Will den Baum der Wies
E dei perché
Und der Warums
Ma dentro quel momento
Aber in diesem Moment
Non c'e' nel mio giardino
Steht nicht mein Garten
L'albero che ho piantato
Der Baum den ich pflanzte
Qualche anno fa'
Vor einigen Jahren
Per sempre
Für immer
Ma nell'ufficio delle
Doch im Büro der
Cose perdute devo
Verlorenen Dinge muss ich
In cambio dei vent'anni
Für die zwanzig Jahre
Ridare tutto
Alles zurückgeben
Tutto quello che ho
Alles was ich besitze
E ritorno piano a casa
Langsam geh ich heim
Con le rughe ed i pensieri
Mit Falten und Gedanken
Lascio li' i miei vent'anni
Lass dort meine zwanzig Jahre
I capelli, i sogni in piu'
Die Haare, die Träume dazu
Mi va bene rimanere
Mir reicht es zu behalten
Con quello che ho
Was ich jetzt hab
Torno a casa
Ich geh nach Hause
Apro la porta
Öffne die Tür
E ci sei tu
Und da bist du
E ci sei tu
Und da bist du
E ci sei tu.
Und da bist du.





Writer(s): PENZO PAOLA, PAOLI GINO


Attention! Feel free to leave feedback.