Lyrics and translation Gino Vannelli & Mijares - La Noche Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche Triste
Печальная ночь
Hola
guapa
que
vestido,
Привет,
моя
дорогая,
какое
прекрасное
платье,
Ese
aroma
no
lo
olvido,
cuéntame
como
te
ha
ido?
Твой
аромат
я
помню
как
вчера,
ну
как
у
тебя
дела?
La
ciudad
casi
ha
dormido
y
el
silencio
compartido
Город
почти
уснул,
и
тишина,
которой
мы
поделились
Me
despiertan
los
sentidos
Оживляет
мои
чувства
Y
en
mi
corazon
todo
sigue
vivo
y
en
tus
ojos
puedo
ver
lo
mismo
И
в
моем
сердце
всё
ещё
живёт,
и
в
твоих
глазах
я
могу
видеть
то
же
самое
Sin
explicación
Без
объяснений
No
lo
digo
yo,
lo
dice
el
destino
Это
не
я
говорю,
это
говорит
судьба
Que
me
puso
un
dia
en
tu
camino
que
nos
desnudó
Которая
однажды
свела
нас
и
обнажила
Baila
la
noche
pide,
estamos
solos
y
somos
libres
Танцуй
просит
ночь,
мы
одни
и
свободны
Baila
la
noche
triste,
que
si
te
marchas
Танцуй
печальную
ночь,
ведь
если
ты
уйдешь,
Jamas
olvides
Никогда
не
забывай
Jamas
olvides
Никогда
не
забывай
Ni
los
años
han
podido,
Даже
годы
не
смогли,
Descifrar
lo
que
sentimos,
el
amor
es
como
un
hilo
Разобраться
в
том,
что
мы
чувствуем,
любовь
— как
нить
Y
en
mi
corazon
todo
sigue
vivo
y
en
И
в
моем
сердце
всё
ещё
живёт,
а
Tus
ojos
puedo
ver
lo
mismo
sin
explicación
В
твоих
глазах
я
могу
видеть
то
же
самое
без
объяснений
No
lo
digo
yo,
lo
dice
el
destino
Это
не
я
говорю,
это
говорит
судьба
Que
me
puso
un
dia
en
tu
camino
Которая
однажды
свела
нас
Que
nos
deslumbro
Которая
ослепила
нас
Baila
la
noche
pide,
estamos
solos
y
somos
libres
Танцуй
просит
ночь,
мы
одни
и
свободны
Baila
la
noche
triste,
que
si
te
marchas
jamas
olvides
Танцуй
печальную
ночь,
ведь
если
ты
уйдешь,
никогда
не
забывай
Jamas
olvides
Никогда
не
забывай
Baila
la
noche
pide,
estamos
solos
y
somos
libres
Танцуй
просит
ночь,
мы
одни
и
свободны
Baila
la
noche
triste,
que
si
te
marchas
jamas
olvides
Танцуй
печальную
ночь,
ведь
если
ты
уйдешь,
никогда
не
забывай
Jamas
olvides
Никогда
не
забывай
Jamas
olvides
Никогда
не
забывай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Brenis, Rafael Lopez, Reyli
Attention! Feel free to leave feedback.