Lyrics and translation Gino Vannelli - The Dutchbeat
Pretty
woman
sittin'
wishbone
in
the
window
queen
of
de
Wallen
Хорошенькая
женщина
сидит
на
Желобке
у
окна,
королева
Де
Валлена.
She
flashed
me
ten
fingers
five
times,
I'm
guessin'
fifty
bones
all
in
Она
показала
мне
десять
пальцев
пять
раз,
думаю,
всего
пятьдесят
костей.
Might
o'
boned
up
if
not
for
destiny
callin'
Может
быть,
я
бы
и
сдох,
если
бы
не
зов
судьбы.
Walkin'
the
Dutchbeat
Гуляю
по
голландскому
ритму.
Yea,
I
beat
the
rocks
till
I
dropped
into
a
coffee
shop,
but
what's
in
a
name
Да,
я
бил
камни,
пока
не
зашел
в
кофейню,
но
что
такое
имя
Cause
no
go
for
a
cup
o'
Joe
but
hello
Mary
Jane
Потому
что
нет,
иди
за
чашечкой
Джо,
но
привет,
Мэри
Джейн.
Didn't
get
religion
but
felt
like
heaven
all
the
same
У
меня
не
было
религии,
но
я
все
равно
чувствовал
себя
в
раю.
Walkin'
the
Dutchbeat
Гуляю
по
голландскому
ритму.
Followed
my
star
to
the
River
Rai
Следовал
за
своей
звездой
к
реке
рай.
Saw
two
midnight
cowboys
ridin'
high
Видел
двух
полуночных
ковбоев,
скачущих
высоко.
Folks
rolled
by
- no
one
even
blinked
an
eye
Мимо
проезжали
люди
- никто
и
глазом
не
моргнул.
Said,
my
oh
my!
And
the
moon
and
the
stars
shine
on
Сказал:
"Боже
мой!"
- и
Луна
и
звезды
сияют.
Life
is
beautiful
when
you're
halfway
gone
Жизнь
прекрасна,
когда
ты
наполовину
ушел.
Walkin'
the
Dutchbeat
till
the
break
o'
day
Гуляю
под
голландский
ритм
до
самого
рассвета.
Twilight
cruisin'
'long
the
Watercourse
Way
Сумерки
плывут
по
длинному
водотоку.
Takin'
a
spacewalk
silly
grin
on
my
face
Совершаю
выход
в
открытый
космос
с
глупой
ухмылкой
на
лице.
All
the
time
in
the
world
not
a
moment
to
waste
Все
время
в
мире
нельзя
терять
ни
минуты
Dobededobop!
Oh
yea!
Добедедобоп!
О
да!
Gotta
catch
a
train
to
no
particular
place
Нужно
успеть
на
поезд
до
какого-то
определенного
места.
Dobededobop!
Oh
yea!
Добедедобоп!
О
да!
All
the
time
in
the
world
not
a
moment
to
waste
Все
время
в
мире
нельзя
терять
ни
минуты
Thought
I
heard
the
fat
lady
sing
when
ring-a-ding-ding
came
a
long
distance
Мне
показалось,
что
я
слышал
пение
толстухи,
когда
динь-динь-динь
донесся
издалека.
Voice
on
the
other
side
cried,
boy,
go
to
the
mountain
where
th'ain't
none
at
all
Голос
с
другой
стороны
кричал:
"Мальчик,
иди
к
горе,
где
ее
совсем
нет".
So
I
tramped
to
the
Lowlands
like
the
great
fool
Percival
И
я
поплелся
в
низины,
как
великий
глупец
Персиваль.
Where
a
princess
in
a
tower,
young
flower
robbed
my
heart
blind
Там,
где
принцесса
в
башне,
юный
цветок
ограбил
мое
слепое
сердце.
I
cried,
Repunzel!
Repunzel!
Let
your
hair
down
for
your
prince
to
climb
Я
закричал:
"Репунцель!
Репунцель!
распусти
волосы,
чтобы
твой
принц
взобрался
наверх!"
But
her
buzz
cut
left
me
in
quite
a
bind
Но
ее
жужжание
оставило
меня
в
довольно
затруднительном
положении
Life
skipped
me
like
a
stone
across
the
sea
Жизнь
проскочила
мимо
меня,
как
камень
через
море.
Found
my
other
self
but
I
set
the
bird
free
Я
нашел
свое
второе
"я",
но
я
выпустил
птицу
на
свободу.
Left
me
in
tears
but
all
tears
dry...
eventually
Оставил
меня
в
слезах,
но
все
слезы
высыхают
...
в
конце
концов
Said,
my
oh
my!
And
the
moon
and
the
stars
shine
on
Сказал:
"Боже
мой!"
- и
Луна
и
звезды
сияют.
Life
is
sure
beautiful
when
you're
halfway
gone
Жизнь
конечно
прекрасна
когда
ты
уже
наполовину
ушел
Walkin'
the
Dutchbeat
till
the
break
o'
day
Гуляю
под
голландский
ритм
до
самого
рассвета.
Twilight
cruisin'
'long
the
Watercourse
Way
Сумерки
плывут
по
длинному
водотоку.
Takin'
a
spacewalk
silly
grin
on
my
face
Совершаю
выход
в
открытый
космос
с
глупой
ухмылкой
на
лице.
All
the
time
in
the
world
not
a
moment
to
waste
Все
время
в
мире
нельзя
терять
ни
минуты
Dobededobop!
Oh
yea!
Добедедобоп!
О
да!
Gotta
catch
a
train
to
no
particular
place
Нужно
успеть
на
поезд
до
какого-то
определенного
места.
Dobededobop!
Oh
yea!
Добедедобоп!
О
да!
All
the
time
in
the
world
not
a
moment
to
waste
Все
время
в
мире
нельзя
терять
ни
минуты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GINO VANNELLI
Attention! Feel free to leave feedback.