Lyrics and translation Gints Stankevičs - Ēnu spēles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tālāk
ir
debesis
Дальше
– небо,
Tālāk
ir
horizonts
Дальше
– горизонт.
Tālāk
ir
spēle
un
kauliņi
krīt
Дальше
– игра,
и
кости
падают.
Satiksimies
rīt...
Встретимся
завтра...
Vai
tu
vēlies
to
vai
nē
Хочешь
ты
этого
или
нет,
Katrā
baltā
azotē
В
каждой
белой
клавише
Viena
melna,
smaga
nots
Одна
чёрная,
тяжёлая
нота.
Viss
ir
Dieva
dots
Всё
дано
Богом.
Dzīve
tā
ir
spēle
vien
Жизнь
– это
всего
лишь
игра.
Krīti,
piecelies
un
skrien
Упал,
поднимись
и
беги.
Bet,
ja
ceļš
tavs
ved
nekur
Но
если
твой
путь
ведёт
в
никуда,
Neej
tur...
Не
ходи
туда...
Tālāk
ir
debesis
Дальше
– небо,
Tālāk
ir
horizonts
Дальше
– горизонт.
Tālāk
ir
spēle
un
kauliņi
krīt
Дальше
– игра,
и
кости
падают.
Satiksimies
rīt...
Встретимся
завтра...
Jauna
diena,
ceļš
tas
pats
Новый
день,
дорога
та
же.
Divas
saules,
zelta
acs
Два
солнца,
золотой
глаз.
Ēnas
bezgalīgas
šķiet
Тени
кажутся
бесконечными,
Nāk
un
nepāriet
Приходят
и
не
проходят.
Atpakaļ
vairs
neskaties
Не
оглядывайся
назад,
Bijušais
vairs
nepāries
Прошлое
не
повторится.
Bet,
ja
ceļš
tavs
ved
nekur
Но
если
твой
путь
ведёт
в
никуда,
Neej
tur...
Не
ходи
туда...
Tālāk
ir
debesis
Дальше
– небо,
Tālāk
ir
horizonts
Дальше
– горизонт.
Tālāk
ir
spēle
un
kauliņi
krīt
Дальше
– игра,
и
кости
падают.
Satiksimies
rīt...
Встретимся
завтра...
Tālāk
ir
debesis
Дальше
– небо,
Tālāk
ir
horizonts
Дальше
– горизонт.
Tālāk
ir
spēle
un
kauliņi
krīt
Дальше
– игра,
и
кости
падают.
Tur
satiksimies
rīt...
Там
и
встретимся
завтра...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guntars Racs, Gints Stankevics
Attention! Feel free to leave feedback.