Lyrics and translation Ginuwine - I'm In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
baby
Ты
знаешь,
детка.
I'm
so
in
love
with
you
Я
так
люблю
тебя.
And
I
want
the
world
to
know
it
И
я
хочу,
чтобы
об
этом
узнал
весь
мир.
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
And
there's
a
lot
that
I
want
to
say
to
you
too,
so
listen
closely,
ok?
И
я
тоже
хочу
тебе
многое
сказать,
так
что
слушай
внимательно,
хорошо?
As
the
day
goes
by
I'm
always
thinkin'
of
your
face
День
за
днем
я
все
время
думаю
о
твоем
лице.
Your
hair,
your
eyes,
your
sweet
lips
Твои
волосы,
твои
глаза,
твои
сладкие
губы
...
And
the
way
they
taste
И
какие
они
на
вкус.
You
got
me
goin
on
a
high
that
I
have
never
felt
Ты
довел
меня
до
такого
кайфа
которого
я
никогда
не
испытывал
A
beautiful
thing
(I
got
the
same
thing)
Прекрасная
вещь
(у
меня
есть
то
же
самое).
This
thing
we've
got
is
so
amazin
what
I
love
the
most
То
что
у
нас
есть
просто
потрясающе
то
что
я
люблю
больше
всего
Is
how
we
can
talk
and
how
we
laugh
and
the
fact
we're
so
close
Это
то,
как
мы
можем
говорить,
как
мы
смеемся,
и
то,
что
мы
так
близки.
It's
no
illusion
but
its
magic,
no
tricks
involved
Это
не
иллюзия,
но
магия,
никаких
фокусов.
With
you
I
got
it
all,
you
I
got
it
all
С
тобой
у
меня
есть
все,
с
тобой
у
меня
есть
все.
I'm
in
love,
I'm
in
love
Я
влюблен,
я
влюблен.
Do
you
hear
me?
(Do
you
hear
me,
baby?)
Ты
слышишь
меня?
(ты
слышишь
меня,
детка?)
Was
so
scared,
not
prepared
Я
был
так
напуган,
не
готов.
But
it
just
hit
me
(hit
me)
Но
это
просто
поразило
меня
(поразило
меня).
Glad
it's
us
(come
on)
Рад,
что
это
мы
(давай
же).
Now
I'm
good
Теперь
я
в
порядке.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена!
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена!
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена!
I'm
so
in
love
(yeah)
Я
так
влюблена
(да).
I'm
in
love,
I'm
in
love
Я
влюблен,
я
влюблен.
And
it's
a
good
thing
(good
thing)
И
это
хорошо
(хорошо).
Many
miss
out
on
things
Многие
что-то
упускают.
Real
love
does
bring
(come
on)
Настоящая
любовь
приносит
(ну
же!)
Glad
it's
us,
now
I'm
good
Рад,
что
это
мы,
теперь
я
в
порядке.
I'm
so
in
love
(so
in
love,
yeah)
Я
так
влюблена
(так
влюблена,
да).
In
my
mind,
I'm
in
a
world
alone
just
you
and
I
В
моих
мыслях
я
нахожусь
в
мире,
где
только
ты
и
я.
You're
my
Eve
and
I'm
your
Adam
Ты
моя
Ева,
а
я
твой
Адам.
So
let's
start
new
lives
Так
давай
начнем
новую
жизнь.
'Cause
the
way
you
make
me
feel
is
like
a
new
beginnin',
girl
Потому
что
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
похоже
на
новое
начало,
девочка.
In
all
different
ways
Во
всех
смыслах.
(So
many
different
ways)
(Так
много
разных
способов)
You
haven't
faulted
me
for
my
past
and
the
mistakes
I've
made
Ты
не
винишь
меня
за
мое
прошлое
и
ошибки,
которые
я
совершил.
You
was
too
strong
and
had
my
back
Ты
был
слишком
силен
и
прикрывал
меня.
Now
the
foundation's
laid
Теперь
фундамент
заложен.
And
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
just
fulfillin
yours
И
я
хочу
провести
остаток
своей
жизни
только
исполняя
твои
желания
With
everythin'
you
want,
everythin'
you
need
Со
всем,
что
ты
хочешь,
со
всем,
что
тебе
нужно.
I'm
in
love,
I'm
in
love
Я
влюблен,
я
влюблен.
Do
you
hear
me?
(it's
a
good
thing)
Ты
меня
слышишь?
(это
хорошо)
Was
so
scared
(oh
yes
it
is)
Я
был
так
напуган
(О
да,
это
так).
Not
prepared
but
it
just
hit
me
(whoa)
Я
не
был
готов,
но
это
просто
поразило
меня
(вау).
Glad
it's
us,
now
I'm
good
(mmm)
Рад,
что
это
мы,
теперь
я
в
порядке
(МММ).
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена!
(Never
knew
how
good
love
could
be
til
I
met
you,
girl
and
I'm
so
in
love)
(Никогда
не
знал,
насколько
хороша
может
быть
любовь,
пока
не
встретил
тебя,
девочка,
и
я
так
влюблен)
I'm
in
love,
I'm
in
love
Я
влюблен,
я
влюблен.
And
its
a
good
thing
(it's
a
good
thing)
И
это
хорошо
(это
хорошо).
Many
miss
out
on
things
Многие
что-то
упускают.
Real
love
does
bring
Настоящая
любовь
приносит
...
Glad
it's
us,
now
I'm
good
(oh
yes,
I'm
good)
Рад,
что
это
мы,
теперь
я
в
порядке
(О
да,
я
в
порядке).
I'm
so
in
love
(so...
so
in
love)
Я
так
влюблена
(так...
так
влюблена).
It's
one
of
those
things
(mmm,
one
of
those
things)
and
Это
одна
из
тех
вещей
(МММ,
одна
из
тех
вещей)
и
...
It's
real
hard
to
explain
but
Это
действительно
трудно
объяснить
но
It's
real
and
fills
your
heart
(girl,
it
fills
your
heart)
Это
реально
и
наполняет
твое
сердце
(девочка,
это
наполняет
твое
сердце).
And
hearts
just
don't
lie,
no
А
сердца
просто
не
лгут,
нет.
You
will
know
real
love
(you
will
know
real
love)
Ты
познаешь
настоящую
любовь
(ты
познаешь
настоящую
любовь).
'Cause
nothin'
feels
like
it
and
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
этим.
It
touches
things
inside
(touches
things
inside)
Это
касается
вещей
внутри
(касается
вещей
внутри).
It's
a
real
experience
(mmm,
oooh...)
Это
настоящий
опыт
(МММ,
Оооо...)
I'm
so
in
love
with
you
that
I
Я
так
люблю
тебя,
что
...
Every
day,
every
hour,
every
second
Каждый
день,
каждый
час,
каждую
секунду.
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена!
I'm
in
love,
I'm
in
love
(I'm
so
in
love)
Я
влюблена,
я
влюблена
(я
так
влюблена).
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Was
so
scared,
not
prepared
(was
so
scared
but
it
hit
me)
Я
был
так
напуган,
не
готов
(был
так
напуган,
но
это
поразило
меня).
But
it
just
hit
me
Но
это
просто
поразило
меня.
Glad
it's
us,
now
I'm
good
(I'm
so
good)
Рад,
что
это
мы,
теперь
мне
хорошо
(мне
так
хорошо).
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена!
(I
never
knew
what
good
love
could
be
til
I
met
you,
girl)
(Я
никогда
не
знал,
что
такое
хорошая
любовь,
пока
не
встретил
тебя,
девочка)
I'm
in
love
(oh
yes
I
am),
I'm
in
love
Я
влюблен
(О
да,
я
влюблен),
я
влюблен.
And
it's
a
good
thing
(ooh)
И
это
хорошо
(ох).
Many
miss
out
on
things
(ooh)
Многие
упускают
что-то
из
виду
(ох).
Real
love
does
bring
(ooo
baby)
Настоящая
любовь
действительно
приносит
(ООО,
детка)
Glad
it's
us,
now
I'm
good
(I'm
so
in
love)
Рад,
что
это
мы,
теперь
мне
хорошо
(я
так
влюблен).
I'm
so
in
love
(I'm
so
in
love)
Я
так
влюблена
(я
так
влюблена).
I'm
in
love,
I'm
in
love
(ooh)
Я
влюблен,
я
влюблен
(ох).
Do
you
hear
me?
(ooh,
ooh)
Ты
меня
слышишь?
Was
so
scared,
not
prepared
Я
был
так
напуган,
не
готов.
But
it
just
hit
me
(so
in
love)
Но
это
просто
поразило
меня
(я
так
влюблен).
Glad
it's
us,
now
I'm
good
Рад,
что
это
мы,
теперь
я
в
порядке.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUMPKIN ELGIN B, OLIVER TROY A
Attention! Feel free to leave feedback.