Gio Dallas feat. Rounhaa - CD-ROM - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gio Dallas feat. Rounhaa - CD-ROM




CD-ROM
CD-ROM
Bébé love
Детка, любовь
Réponds à ton téléphone
Ответь на свой телефон
Mon coeur n'est pas bénévole
Мое сердце не волонтер
Dis moi si c'est terminé
Скажи, это конец?
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
Je fais que de manquer l'école
Я все время прогуливаю школу
Appelles je me téléporte
Позвони, я телепортируюсь
Tu ne fais que de m'éviter
Ты только и делаешь, что избегаешь меня
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
Je parle de nous sur Cd-rom
Я говорю о нас на CD-ROM
Nos projets des météores
Наши планы метеоры
Je sais que t'en es épuisée
Я знаю, ты устала от этого
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
J'ai voulu cassé les codes
Я хотел нарушить правила
Pour qu'on soit pas comme les autres
Чтобы мы не были как все
J'ai pas voulu t'énerver
Я не хотел тебя злить
Hey
Эй
Et mon love j'aimerais le donner à une autre
И свою любовь я бы хотел подарить другой
Juste pour te rendre jalouse histoire que tu me veuilles à mort
Просто чтобы вызвать у тебя ревность, чтобы ты захотела меня до смерти
On passe la nuit j'dors coté porte cas ou un voleur rentre
Мы проводим ночь, я сплю у двери, вдруг вор залезет
J'ai écris une chanson d'amour t'écoutes sur Cd-rom
Я написал песню о любви, ты слушаешь ее на CD-ROM
Oooh
Ооо
Nooo
Нееет
c'est un peu trop
Это уже слишком
Je t'écris des mots mignon
Я пишу тебе милые слова
Toi tu me file des maux de tête
Ты же причиняешь мне головную боль
J'ai assez fais la fête
Я достаточно повеселился
Bébé maintenant je travaille plus qu'on noich qui construit l'iPhone twelve
Детка, теперь я работаю больше, чем китаец, который собирает iPhone 12
J'attend que tu me rep' mais t'as l'air lassée
Я жду, когда ты ответишь, но ты выглядишь уставшей
Et je suis en stress
И я в стрессе
Sérieux c'est bête mon estomac fait ses lacets
Серьезно, это глупо, мой живот завязывает шнурки
On se met sur le tec' mais en vrai est ce que je t'ai blessé?
Мы списываемся, но на самом деле, я сделал тебе больно?
Donnes moi ton agenda mon coeur aimerai bien te parler
Дай мне свой график, мое сердце хотело бы поговорить с тобой
Bébé love
Детка, любовь
Réponds à ton téléphone
Ответь на свой телефон
Mon coeur n'est pas bénévole
Мое сердце не волонтер
Dis moi si c'est terminé
Скажи, это конец?
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
Je fais que de manquer l'école
Я все время прогуливаю школу
Appelles je me téléporte
Позвони, я телепортируюсь
Tu ne fais que de m'éviter
Ты только и делаешь, что избегаешь меня
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
Je parle de nous sur Cd-rom
Я говорю о нас на CD-ROM
Nos projets des météores
Наши планы метеоры
Je sais que t'en es épuisée
Я знаю, ты устала от этого
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
J'ai voulu cassé les codes
Я хотел нарушить правила
Pour qu'on soit pas comme les autres
Чтобы мы не были как все
J'ai pas voulu t'énerver
Я не хотел тебя злить
J'ai pas voulu t'énerver mais tu t'es quand même énervée
Я не хотел тебя злить, но ты все равно разозлилась
Mes démons émergés
Мои демоны вырвались наружу
Ta haine qui s'est déversée
Твоя ненависть излилась
Tu compte plus pour moi on arrête de se calculer
Ты больше не важна для меня, мы перестаем общаться
Dépassé par mes mots je t'aime donc
Сбитый с толку своими словами, я люблю тебя, поэтому
Je t'envoi des textos
Я отправляю тебе сообщения
Pleins de blem-pro
Полные проблем
Tu me fais des expo'
Ты устраиваешь мне выставки
On est mauvais mais sur ma vie que j'aime trop ça
Мы плохие, но, клянусь своей жизнью, мне это чертовски нравится
Chérie je pense à toi
Дорогая, я думаю о тебе
Des images des flash
Картинки, вспышки
De tes yeux en larmes
Твоих глаз в слезах
Yea yea yea yea
Да, да, да, да
J'ai écris des kilomètres demandes à mon téléphone
Я написал километры, спроси у моего телефона
Yea yea yea yea
Да, да, да, да
Baby chronomètres notre amour qui se détériore
Детка, секундомер нашей любви, которая разрушается
Bébé love
Детка, любовь
Réponds à ton téléphone
Ответь на свой телефон
Mon coeur n'est pas bénévole
Мое сердце не волонтер
Dis moi si c'est terminé
Скажи, это конец?
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
Je fais que de manquer l'école
Я все время прогуливаю школу
Appelles je me téléporte
Позвони, я телепортируюсь
Tu ne fais que de m'éviter
Ты только и делаешь, что избегаешь меня
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
Je parle de nous sur Cd-rom
Я говорю о нас на CD-ROM
Nos projets des météores
Наши планы метеоры
Je sais que t'en es épuisée
Я знаю, ты устала от этого
(Mhh mhh)
(Ммм ммм)
Bébé love
Детка, любовь
J'ai voulu cassé les codes
Я хотел нарушить правила
Pour qu'on soit pas comme les autres
Чтобы мы не были как все
J'ai pas voulu t'énerver
Я не хотел тебя злить
Et l'amour, c'est quasiment injuste.
И любовь, она почти несправедлива.
Tu peux aimer quelqu'un qui te rendra malheureux
Ты можешь любить кого-то, кто сделает тебя несчастным.
Passer à côté de quelqu'un qui ferait ton bonheur
Пройти мимо того, кто сделал бы тебя счастливым.
L'amour ce n'est pas une chose qu'on voit
Любовь это не то, что видишь.





Writer(s): Gent Sahiti


Attention! Feel free to leave feedback.