Gio Pika - Кометы - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Gio Pika - Кометы




Кометы
Kometen
В небе летела комета
Am Himmel flog ein Komet
Шлейф её яркий такой
Sein Schweif so hell
Здравствуй, прости за тот вечер
Hallo, verzeih mir jenen Abend
А я не успел за тобой
Ich habe dich nicht mehr eingeholt
Все догорели уж свечи
Alle Kerzen sind schon abgebrannt
И шли поезда все домой
Und alle Züge fuhren heim
Я на перроне, дождь мне на плечи
Ich steh' am Bahnsteig, Regen auf meinen Schultern
Город вокруг меня, он весь сырой
Die Stadt um mich herum, sie ist ganz feucht
А дальше в путь с рассветом
Und weiter geht's mit der Morgendämmerung
В длинный день, что без тебя
In den langen Tag, der ohne dich ist
Скоро уже лето
Bald ist es schon Sommer
А после запах сентября
Und danach der Duft des Septembers
Пролетит комета
Ein Komet fliegt vorbei
Тучи бросят якоря
Wolken werfen Anker
Нет тебя, нет света
Es gibt dich nicht, kein Licht
Солнце вместо фонаря
Die Sonne anstelle einer Laterne
Я кидал в Млечный путь свои сети
Ich warf meine Netze in die Milchstraße
Я комету ловил, я был дико влюблён
Ich fing den Kometen, ich war wild verliebt
На сто лет пролетая, мимо нашей планеты
Als du für hundert Jahre an unserem Planeten vorbeiflogst
Ты мечтала хоть раз, хоть о чём-то земном
Träumtest du auch nur einmal von etwas Irdischem
Провожая тебя на рассвете
Ich verabschiedete dich in der Morgendämmerung
Согреваясь теплом тех сожжённых мостов
Wärmte mich an der Glut der verbrannten Brücken
Из душевных всех сил и всех сил, что в скелете
Mit aller Kraft meiner Seele und aller Kraft, die in meinem Skelett steckt
Мы сегодня с тобой улетаем вдвоём
Heute fliegen wir zusammen davon
В небе летела комета
Am Himmel flog ein Komet
С лисьим пушистым хвостом
Mit einem flauschigen Fuchsschwanz
Ты превратилась в сонеты
Du hast dich in Sonette verwandelt
И наполнила музыкой дом
Und das Haus mit Musik erfüllt
Да все звёзды сошлись и приметы
Ja, alle Sterne standen günstig und die Vorzeichen
И пошла вся жизнь кувырком
Und das ganze Leben stellte sich auf den Kopf
Да, прости, что забыл купить в театр билеты
Ja, verzeih, dass ich vergessen habe, Theaterkarten zu kaufen
В театр билеты, билеты
Theaterkarten, Karten
А помнишь те портреты
Erinnerst du dich an die Porträts
Масло посреди огня
Öl inmitten des Feuers
В вазах ждут букеты
In Vasen warten Blumensträuße
Да, ты прости за всё меня
Ja, verzeih mir alles
Мы как с киноленты
Wir sind wie aus einem Filmstreifen
Мы как талая вода
Wir sind wie schmelzendes Wasser
Две больших кометы
Zwei große Kometen
Я и ты, ты и я
Ich und du, du und ich
Я кидал в Млечный путь свои сети
Ich warf meine Netze in die Milchstraße
Я комету ловил, я был дико влюблён
Ich fing den Kometen, ich war wild verliebt
На сто лет пролетая, мимо нашей планеты
Als du für hundert Jahre an unserem Planeten vorbeiflogst
Ты мечтала хоть раз, хоть о чём-то земном
Träumtest du auch nur einmal von etwas Irdischem
Провожая тебя на рассвете
Ich verabschiedete dich in der Morgendämmerung
Согреваясь теплом тех сожжённых мостов
Wärmte mich an der Glut der verbrannten Brücken
Из душевных всех сил и всех сил, что в скелете
Mit aller Kraft meiner Seele und aller Kraft, die in meinem Skelett steckt
Мы сегодня с тобой улетаем вдвоём
Heute fliegen wir zusammen davon
Я кидал в Млечный путь свои сети
Ich warf meine Netze in die Milchstraße
Я комету ловил, я был дико влюблён
Ich fing den Kometen, ich war wild verliebt
На сто лет пролетая, мимо нашей планеты
Als du für hundert Jahre an unserem Planeten vorbeiflogst
Ты мечтала хоть раз, хоть о чём-то земном
Träumtest du auch nur einmal von etwas Irdischem
Провожая тебя на рассвете
Ich verabschiedete dich in der Morgendämmerung
Согреваясь теплом тех сожжённых мостов
Wärmte mich an der Glut der verbrannten Brücken
Из душевных всех сил и всех сил, что в скелете
Mit aller Kraft meiner Seele und aller Kraft, die in meinem Skelett steckt
Мы сегодня с тобой улетаем вдвоём
Heute fliegen wir zusammen davon
В небе летела комета
Am Himmel flog ein Komet
В небе летела комета
Am Himmel flog ein Komet





Writer(s): джиоев г.в.


Attention! Feel free to leave feedback.