Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vuelvo
a
ver,
eh
Если
я
увижу
тебя
снова,
эй
Te
juro
que
haré
que
no
me
olvides,
no
Клянусь,
я
сделаю
так,
что
ты
меня
не
забудешь,
нет
Disculpa
no
vuelve
a
suceder
Извини,
это
больше
не
повторится
Pero
es
que
me
arropa
la
timidez,
ey
Но
меня
сковывает
застенчивость,
эй
De
yo
tan
solo
verte
porque
От
одного
лишь
взгляда
на
тебя,
потому
что
Cuando
yo
te
veo
Когда
я
тебя
вижу
Ni
siquiera
me
lo
creo,
eres
mi
mayor
deseo
baby,
baby
Я
даже
не
верю
своим
глазам,
ты
мое
самое
большое
желание,
детка,
детка
Cómo
puedo
ser
ateo
si
la
creación
perfecta
Как
я
могу
быть
атеистом,
если
совершенное
творение
La
hizo
Dios
sólo
para
mi
(para
mi)
Создал
Бог
только
для
меня
(для
меня)
Yo
trato
de
contenerme
Я
пытаюсь
сдержаться
Pero
se
me
hace
más
difícil
de
lo
que
yo
imaginé
Но
это
сложнее,
чем
я
думал
Hoy
te
quiero
ver,
darte
placer
Сегодня
я
хочу
увидеть
тебя,
доставить
тебе
удовольствие
Quiero
que
no
olvides
esta
noche
cuando
te
haga
mi
mujer
Хочу,
чтобы
ты
не
забыла
эту
ночь,
когда
я
сделаю
тебя
своей
женщиной
Yo
sé
que
te
va
a
gustar
(mami)
Я
знаю,
тебе
понравится
(малышка)
Mami
tú
te
va'pechar
(de
mi)
Малышка,
ты
будешь
без
ума
(от
меня)
La
noche
entera
nunca
va
a
parar
(eh,
eh)
Всю
ночь
напролет
это
не
прекратится
(эй,
эй)
Yo
sé
que
te
va
a
gustar
(mami)
Я
знаю,
тебе
понравится
(малышка)
Mami
tú
te
va'
pechar
(de
mi)
Малышка,
ты
будешь
без
ума
(от
меня)
La
noche
entera
nunca
va
a
parar
Всю
ночь
напролет
это
не
прекратится
Contigo
mi
sueño
se
hará
realidad
С
тобой
моя
мечта
станет
реальностью
Quiero
que
me
arregles
toas'
mis
noches
malas
Хочу,
чтобы
ты
исправила
все
мои
плохие
ночи
Sólo
con
mirarte
directo
a
la
cara
Просто
взглянув
мне
прямо
в
лицо
He
tenido
muchas
pero
no
se
igualan
У
меня
было
много,
но
они
не
сравнятся
с
тобой
Si
te
vuelvo
a
ver,
eh
Если
я
увижу
тебя
снова,
эй
Te
juro
que
haré
que
no
me
olvides,
no
Клянусь,
я
сделаю
так,
что
ты
меня
не
забудешь,
нет
Disculpa
no
vuelve
a
suceder
Извини,
это
больше
не
повторится
Pero
es
que
me
arropa
la
tímidez,
ey
Но
меня
сковывает
застенчивость,
эй
De
yo
tan
sólo
verte,
porque
От
одного
лишь
взгляда
на
тебя,
потому
что
Cuando
yo
te
veo
ni
siquiera
me
lo
creo
Когда
я
тебя
вижу,
я
даже
не
верю
своим
глазам
Eres
mi
mayor
deseo
baby,
baby
Ты
мое
самое
большое
желание,
детка,
детка
Cómo
puedo
ser
ateo
si
la
creación
perfecta
Как
я
могу
быть
атеистом,
если
совершенное
творение
La
hizo
Dios
sólo
para
mi
(para
mi)
Создал
Бог
только
для
меня
(для
меня)
Dime
si
se
da
Скажи,
получится
ли
Alargar
esta
nota
Продлить
эту
ноту
Quiero
esa
piel
sabrosa
Хочу
твою
вкусную
кожу
No
me
ponga
más
escusa',
ay
dime
sí
Не
оправдывайся
больше,
ай
скажи
да
Comerte
entera
con
la
chaqueta
e'Messi
Съесть
тебя
целиком
в
куртке
Месси
Thinking
about
it
Думаю
об
этом
Me
tiene
crazy
Это
сводит
меня
с
ума
La
droga
que
me
activa
cuando
estoy
lazy
Наркотик,
который
активирует
меня,
когда
я
ленивый
Mi
Jada
Pinkett
yo
soy
tu
Will
Smith
Моя
Джада
Пинкетт,
я
твой
Уилл
Смит
Contigo
quiero
terminar
una
movie
de
Netflix
С
тобой
я
хочу
закончить
фильм
на
Netflix
Cuando
yo
te
veo
Когда
я
тебя
вижу
Se
me
meten
los
deseos
Меня
охватывают
желания
No
lo
puedo
esconder,
no
sé
que
yo
vo'hacer
Я
не
могу
это
скрыть,
не
знаю,
что
я
буду
делать
Si
tú
no
me
das
eso
no
Если
ты
мне
этого
не
дашь,
нет
No
sé
qué
yo
vo'hacer
Не
знаю,
что
я
буду
делать
No
lo
puedo
esconder
Я
не
могу
это
скрыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovadeek Espinosa, Jeremy Reyes Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.