Gionni Gioielli feat. Crookers - Esperanza Gomez - translation of the lyrics into German

Esperanza Gomez - Crookers , Gionni Gioielli translation in German




Esperanza Gomez
Esperanza Gomez
Ci sta, ci sta
Passt schon, passt schon
Pare, tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu (ah)
Alter, tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu (ah)
Forse dovrei fermarmi, ma a questa colombiana piace più di J Balvin
Vielleicht sollte ich aufhören, aber diese Kolumbianerin gefällt mir besser als J Balvin
Ti schiaccio come un play, tu mi balli come un tormentone
Ich drücke dich wie einen Play-Knopf, du tanzt zu mir wie zu einem Sommerhit
Okay, non ho speranza, c'è Esperanza Gomez
Okay, ich habe keine Hoffnung, da ist Esperanza Gomez
Non parlo tre lingue ma le ho avute addosso
Ich spreche nicht drei Sprachen, aber ich hatte sie alle an mir
Ma c'ho solo un cazzo, faccio quel che posso
Aber ich habe nur einen Schwanz, ich tue, was ich kann
Dici: "Grosso" come fossimo a Berlino tipo Berghain
Du sagst: "Groß", als wären wir in Berlin, wie im Berghain
Maglia Balmain, lei si crede Belen (ah)
Balmain-Shirt, sie hält sich für Belen (ah)
Non sono Corona, ma c'ho la corona (uh)
Ich bin nicht Corona, aber ich habe die Krone (uh)
In Italia sono icona, faccio Daytona (uh)
In Italien bin ich eine Ikone, ich fahre Daytona (uh)
Dammi Drake di noi altri, che vinco la guerra (pare)
Gib mir Drake von uns anderen, dann gewinne ich den Krieg (Alter)
Hai fatto il disco d'oro, ma è un disco di merda (pare)
Du hast eine goldene Schallplatte, aber es ist eine Scheißplatte (Alter)
Figli di puttana sono una leggenda
Hurensöhne, ich bin eine Legende
Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu
Ciao pare
Ciao Alter
Figli di puttana
Hurensöhne
Non bevo Peroni, bevo Poretti
Ich trinke kein Peroni, ich trinke Poretti
Voglio bene a Borghetti, mangio folpetti e cicchetti
Ich mag Borghetti, esse Tintenfische und Cicchetti
Vengo dalla costa, pare, dici che fai urban
Ich komme von der Küste, Alter, du sagst, du machst Urban
Ma sono un uomo di mare, andavo a ballare Morales
Aber ich bin ein Mann des Meeres, ich ging zu Morales tanzen
Crookers al faro, vuoi rappare? (pare)
Crookers am Leuchtturm, willst du rappen? (Alter)
Tu sei bravo, sporco di coca come una banconota
Du bist gut, schmutzig von Koks wie eine Banknote
E intanto mi sono scopato più di mezza Europa
Und inzwischen habe ich mehr als halb Europa gefickt
Figli di puttana, sono una leggenda
Hurensöhne, ich bin eine Legende
Pare
Alter
Mi sono fatto due fighe
Ich habe zwei Frauen flachgelegt
Tu ti sei fatto due righe
Du hast dir zwei Linien gezogen
'Sti rapper mi succhiano il cazzo
Diese Rapper lutschen meinen Schwanz
'Sti rapper son nuovi, Marrazzo
Diese Rapper sind neu, Marrazzo
(Domani voglio vedere tutti con il cazzo dritto, si cominciano le riprese vere)
(Morgen will ich alle mit steifem Schwanz sehen, dann beginnen die richtigen Dreharbeiten)
Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu
(E se ti facessi un pompino? Lo so che ti piace)
(Und wenn ich dir einen blase? Ich weiß, dass es dir gefällt)
(Ti farò uscire lo sperma dagli occhi, ahah)
(Ich werde dir das Sperma aus den Augen treiben, ahah)
(E anche dalle orecchie)
(Und auch aus den Ohren)





Writer(s): Matteo Prata


Attention! Feel free to leave feedback.