Lyrics and translation GionnyScandal - faded (feat. Callum Amies)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
faded (feat. Callum Amies)
faded (feat. Callum Amies) - Увядшие (совместно с Каллумом Эймсом)
Ho
avuto
sempre
un
problema
yea
У
меня
всегда
была
проблема,
да
vivo
dentro
i
ricordi
yea
Я
живу
воспоминаниями,
да
soprattutto
la
sera
yea
Особенно
вечерами,
да
vuoi
dormire,
non
dormi
yea
Хочешь
спать,
но
не
спишь,
да
i
ricordi
qua
di
fianco
Воспоминания
здесь,
рядом
viaggio
per
scordarmi
tutto
quanto
Путешествую,
чтобы
забыть
всё
guardo
foto
di
quando
avevo
un
anno
Смотрю
фото,
когда
мне
был
год
cambio
numero
di
nuovo
ma
io
non
cambio
Меняю
номер
снова,
но
я
не
меняюсь
da
piccolo
restavo
nella
cameretta
Маленьким
я
оставался
в
своей
комнате
facevo
finta
di
fare
la
guerra
Делал
вид,
что
воюю
adesso
ce
l'ho
qui
nella
mia
testa
Теперь
война
здесь,
в
моей
голове
e
se
me
lo
chiedi
"si
io
l'ho
già
persa"
И
если
ты
спросишь,
"да,
я
её
уже
проиграл"
vorrei
cambiare
casa
ma
non
so
dove
andare
Хочу
сменить
дом,
но
не
знаю,
куда
идти
dimenticare
ma
non
so
cancellare
Забыть,
но
не
знаю,
как
стереть
dare
fuoco
a
quello
che
mi
fa
male
Сжечь
то,
что
причиняет
мне
боль
ma
i
ricordi
sono
foto
che
non
puoi
strappare
Но
воспоминания
— это
фото,
которые
не
порвать
And
even
when
I've
you
tonight
И
даже
когда
ты
со
мной
сегодня
вечером
the
memories
not
last
just
faded
Воспоминания
не
исчезают,
просто
увядают
no
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
All
always
be
right
here
waiting
Они
всегда
будут
здесь,
ждать
Ho
avuto
sempre
un
problema
yea
У
меня
всегда
была
проблема,
да
vivo
dentro
i
ricordi
yea
Я
живу
воспоминаниями,
да
soprattutto
la
sera
yea
Особенно
вечерами,
да
vuoi
dormire,
non
dormi
yea
Хочешь
спать,
но
не
спишь,
да
vuoi
provare
a
fare
cambio
con
me
Хочешь
попробовать
поменяться
со
мной
местами?
dureresti
3 secondi
baby
Ты
продержишься
3 секунды,
малышка
non
mi
sposo
solamente
perché
Я
не
женюсь
только
потому,
что
se
mi
sposo
sull'altare
chi
c'è
Если
я
женюсь,
кто
будет
у
алтаря?
solamente
i
parenti
di
lei
Только
её
родственники
ma
mia
madre
e
mio
padre
no
eh
Но
не
мои
мама
и
папа,
нет
sono
stato
da
solo
non
te
Я
был
один,
не
ты
tu
se
soffri
hai
qualcuno
che
c'è
Если
ты
страдаешь,
у
тебя
есть
кто-то
рядом
con
sti
soldi
giro
il
mondo
mica
ci
conto
С
этими
деньгами
я
путешествую
по
миру,
не
особо
ценя
их
un
modo
per
stare
felice
sono
l'opposto
Способ
быть
счастливым
- я
полная
противоположность
mi
ricordo
quando
un
giorno
mi
ha
detto
nonno
Помню,
как
однажды
дедушка
сказал
мне:
tu
se
sfondi
soffri
troppo,
ti
conosco"
"Если
ты
добьёшься
успеха,
ты
будешь
слишком
много
страдать,
я
тебя
знаю"
Fuori
piove
da
tre
giorni
e
non
smette
più
Дождь
идёт
три
дня
и
не
прекращается
ma
dentro
piove
sempre
cosa
ne
sai
tu?
Но
внутри
меня
дождь
идёт
всегда,
что
ты
об
этом
знаешь?
And
even
when
I've
you
tonight
И
даже
когда
ты
со
мной
сегодня
вечером
the
memories
not
last
just
faded
Воспоминания
не
исчезают,
просто
увядают
no
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
All
always
be
right
here
waiting
Они
всегда
будут
здесь,
ждать
And
a
liquer
there
a
point
not
enought
И
ликёра
недостаточно
Every
tought
is
just
another
empy
part
of
foreign
Каждая
мысль
— это
просто
ещё
одна
пустая
часть
чего-то
чужого
And
even
when
I've
you
tonight
И
даже
когда
ты
со
мной
сегодня
вечером
All
always
be
right
here
waiting
Они
всегда
будут
здесь,
ждать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): calum amies, samuel aureliano trotta
Attention! Feel free to leave feedback.