GionnyScandal - Philofobia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GionnyScandal - Philofobia




Philofobia
Филофобия
Eppure fa male
Как же больно
quando vuoi volare
когда хочешь взлететь
ma ti hanno spezzato le ali e non vuoi
но тебе сломали крылья и ты не хочешь
provare a ricominciare
снова пробовать начать всё заново
ma forse è normale
но, наверное, это нормально
perché hai cancellato quel poco di noi
ведь ты стёрла то немногое, что у нас было
Chissà se mi starai ascoltando
Не знаю, слушаешь ли ты меня сейчас
chissà dove sei
не знаю, где ты
chissà se lui ti ama davvero
не знаю, любит ли он тебя по-настоящему
io non direi
я бы не сказал
dimmi dov'è il nostro futuro
скажи мне, где наше будущее
se il giorno prima era un ti amo
если вчера было тебя люблю"
e il giorno dopo un altro vaffanculo
а сегодня опять "иди на хер"
non ti chiedevo tanto
я не так много просил
non dovevi fare altro che ascoltarmi
ты просто должна была выслушать
e fidarti l'ultima volta soltato
и поверить мне в последний раз
ma non l'hai fatto
но ты не сделала этого
e sai che penso da un paio di sere?
и знаешь, о чём я думаю уже несколько ночей?
che avremmo fatto invidia al mondo noi due insieme
что мы бы стали завистью для всего мира, если бы были вместе
vorrei scriverti un messaggio di due parole
я бы хотел написать тебе сообщение из двух слов
ma se le scrivo il mio iphone mi da un errore
но если я это сделаю, мой айфон выдаст мне ошибку
non dare colpa al mio iphone ma al mio dolore
не вини в этом мой айфон, а мою боль
perché a volte il dolore cambia le persone
потому что иногда боль меняет людей
e dopotutto ti volevo ringraziare
и в конце концов, я хотел бы тебя поблагодарить
perché è solo grazie a te se adesso non so più amare
потому что только благодаря тебе я больше не умею любить
e la vuoi sapere un'altra cosa?
и хочешь знать ещё кое-что?
amare e soffrire sono la stessa cosa
любить и страдать - это одно и то же
Eppure fa male
Как же больно
quando vuoi volare
когда хочешь взлететь
ma ti hanno spezzato le ali e non vuoi
но тебе сломали крылья и ты не хочешь
provare a ricominciare
снова пробовать начать всё заново
ma forse è normale
но, наверное, это нормально
perché hai cancellato quel poco di noi
ведь ты стёрла то немногое, что у нас было
Eppure quanto fa male
Как же больно
quando vuoi volare
когда хочешь взлететь
ma ti hanno spezzato le ali e non vuoi
но тебе сломали крылья и ты не хочешь
provare a ricominciare
снова пробовать начать всё заново
ma forse è normale
но, наверное, это нормально
perché hai cancellato quel poco di noi
ведь ты стёрла то немногое, что у нас было
che ci rimane
что у нас осталось
Soffro di philofobia per colpa tua
Я страдаю филофобией из-за тебя
e il dottore dice che non c'è una cura
и доктор говорит, что от этого нет лекарства
e che non devo aver paura
и что я не должен бояться
se le relazioni fossero così importanti
если бы отношения были так важны
anche Dio ne avrebbe una
то и у Бога они были бы
e se vuoi proviamo a uscire
а если хочешь, давай попробуем сходить на свидание
poi vediamo se va meglio
а потом посмотрим, станет ли лучше
ma i tuoi baci fanno troppo male
но твои поцелуи причиняют слишком много боли
lasciano uno sfregio
они оставляют шрам
sai mantenerlo un segreto?
умеешь хранить секреты?
l'amore è una malattia baby e senza si sta meglio
любовь - это болезнь, детка, и без неё жить лучше
se ora vieni e mi baci
если ты придёшь сейчас и поцелуешь меня
è chiaro che non sorrido
явно не буду улыбаться
se ora dici che cambi io è chiaro che non mi fido
если ты скажешь, что изменишься, я явно не поверю
ci ho messo anni e mesi e alla fine l'ho capito
мне потребовались годы и месяцы, чтобы наконец понять
il verbo restare non è sempre un verbo all'infinito
глагол "остаться" не всегда является инфинитивом
e si capisce troppo bene che sei finta
и слишком видно, что ты фальшивая
tutte le tue bugie le hai nascoste dietro al tuo fondo tinta
все твои лжи ты спрятала за своей тональной основой
e se era amore a prima vista
и если это была любовь с первого взгляда
ci tocca prendere appuntamento da un oculista
нам нужно записаться на приём к окулисту
Eppure fa male
Как же больно
quando vuoi volare
когда хочешь взлететь
ma ti hanno spezzato le ali e non vuoi
но тебе сломали крылья и ты не хочешь
provare a ricominciare
снова пробовать начать всё заново
ma forse è normale
но, наверное, это нормально
perché hai cancellato quel poco di noi
ведь ты стёрла то немногое, что у нас было
Eppure quanto fa male
Как же больно
quando vuoi volare
когда хочешь взлететь
ma ti hanno spezzato le ali e non vuoi
но тебе сломали крылья и ты не хочешь
provare a ricominciare
снова пробовать начать всё заново
ma forse è normale
но, наверное, это нормально
perché hai cancellato quel poco di noi
ведь ты стёрла то немногое, что у нас было
che ci rimane
что у нас осталось
Non devo aver paura di ricominciare
Я не должен бояться начать всё заново
vado avanti e non ci penso più
я иду вперёд и больше не думаю о тебе
ho ancora tanto tempo per incontrare
у меня ещё много времени, чтобы встретить
quella che volevo fossi tu
ту, которую я хотел, чтобы была тобой
è solo la paura di soffrire che mi spacca il cuore
только страх страдания разрывает мне сердце
ma tutto passa prima o poi
но всё проходит рано или поздно
Eppure fa male
Как же больно
quando vuoi volare
когда хочешь взлететь
ma ti hanno spezzato le ali e non vuoi
но тебе сломали крылья и ты не хочешь
provare a ricominciare
снова пробовать начать всё заново
ma forse è normale
но, наверное, это нормально
perché hai cancellato quel poco di noi
ведь ты стёрла то немногое, что у нас было
Eppure quanto fa male
Как же больно
quando vuoi volare
когда хочешь взлететь
ma ti hanno spezzato le ali e non vuoi
но тебе сломали крылья и ты не хочешь
provare a ricominciare
снова пробовать начать всё заново
ma forse è normale
но, наверное, это нормально
perché hai cancellato quel poco di noi
ведь ты стёрла то немногое, что у нас было
che ci rimane
что у нас осталось





Writer(s): GIONATA RUGGIERI, STEFANO TOGNINI, GIOVANNI PAOLO CELLIE


Attention! Feel free to leave feedback.