GionnyScandal - Volevo Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GionnyScandal - Volevo Te




Volevo Te
Хотел Тебя
Forse siamo felici
Может, мы счастливы,
Forse siamo anche pronti
Может, даже готовы,
Ma sembriamo nemici
Но выглядим врагами,
Come sugli autoscontri
Как на автодроме.
Scusa ma cosa dici
Извини, но что ты говоришь?
Non ascolto gli amici
Я не слушаю друзей,
Perché prima mi stringi
Ведь сначала ты меня обнимаешь,
Se poi dopo mi sposti
А потом отталкиваешь.
Cosa pensi che ci faccia sveglio alle 3
Думаешь, мне нравится не спать в три,
A vedere su whatsapp se ti connetti te
Смотреть в WhatsApp, онлайн ли ты?
Forse sono solo stupido o forse che
Может, я просто глупый, или же
Non volevo l'oro io volevo solo te
Мне не нужно было золото, хотел лишь тебя.
Anche se non mi ascolti
Даже если ты меня не слышишь
E non mi rispondi
И не отвечаешь,
Io non ho mai smesso di volerti due secondi
Я не переставал хотеть тебя ни на секунду.
Anche se non resti e siamo diversi
Даже если ты уйдешь, и мы такие разные,
Io non ho mai smesso di volerti veramente
Я не переставал хотеть тебя по-настоящему.
Anche se non mi ascolti
Даже если ты меня не слышишь
E non mi rispondi
И не отвечаешь,
Io non ho mai smesso di volerti due secondi
Я не переставал хотеть тебя ни на секунду.
Anche se non resti e siamo diversi
Даже если ты уйдешь, и мы такие разные,
Io non ho mai smesso di volerti veramente
Я не переставал хотеть тебя по-настоящему.
Ma tu fai finta di niente
А ты делаешь вид, что ничего не происходит.
Ma tanto te lo dirò sempre
Но я все равно скажу тебе это всегда.
Anche se non mi ascolti
Даже если ты меня не слышишь
E non mi rispondi
И не отвечаешь,
E se ti chiedo che hai
И если я спрошу, что с тобой,
Tu mi rispondi lo sai
Ты ответишь: "Ты же знаешь".
E litighiamo di nuovo
И мы снова поссоримся.
Allora perché lo fai
Тогда зачем ты это делаешь?
E quando ti vedo online
И когда я вижу тебя онлайн,
Penso con chi parlerai
Думаю, с кем ты переписываешься.
Hai appena messo una foto
Ты только что выложила фото,
Vengo a metterti like
Я пришел поставить лайк.
Cosa pensi che ci faccia sveglio alle sei
Думаешь, мне нравится не спать в шесть,
Che ormai questa sigaretta qua mi fuma lei
Когда эта сигарета уже курит сама себя?
Dovrei chiudere i miei occhi e dormire hey
Мне бы закрыть глаза и уснуть, эй,
Ma se chiudo gli occhi adesso vedo ancora lei
Но если я закрою глаза сейчас, я все равно увижу тебя.
Anche se non mi ascolti
Даже если ты меня не слышишь
E non mi rispondi
И не отвечаешь,
Io non ho mai smesso di volerti due secondi
Я не переставал хотеть тебя ни на секунду.
Anche se non resti e siamo diversi
Даже если ты уйдешь, и мы такие разные,
Io non ho mai smesso di volerti veramente
Я не переставал хотеть тебя по-настоящему.
Anche se non mi ascolti
Даже если ты меня не слышишь
E non mi rispondi
И не отвечаешь,
Io non ho mai smesso di volerti due secondi
Я не переставал хотеть тебя ни на секунду.
Anche se non resti e siamo diversi
Даже если ты уйдешь, и мы такие разные,
Io non ho mai smesso di volerti veramente
Я не переставал хотеть тебя по-настоящему.
Ma tu fai finta di niente
А ты делаешь вид, что ничего не происходит.
Ma tanto te lo dirò sempre
Но я все равно скажу тебе это всегда.
Anche se non mi ascolti
Даже если ты меня не слышишь
E non mi rispondi
И не отвечаешь.
E stanotte sarò forte
И этой ночью я буду сильным.
Ho già pianto per te troppe volte
Я уже слишком много раз плакал из-за тебя.
Dico sempre non fa niente
Я всегда говорю: "Ничего страшного".
Sarà perché
Наверное, потому что
(Io volevo solo te).
хотел лишь тебя).






Attention! Feel free to leave feedback.