Lyrics and translation Giordana Angi - Come mia madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come mia madre
Как моя мама
Dammi
la
borsa
che
è
troppo
pesante
Дай
мне
сумку,
она
слишком
тяжелая
Non
puoi
fare
sempre
tutto
da
sola
Ты
не
можешь
всегда
все
делать
сама
Che
di
persone
ce
ne
sono
tante
Ведь
людей
вокруг
так
много
Ma
col
tuo
cuore
ce
n′è
una
sola
Но
с
твоим
сердцем
есть
только
одна
Hai
custodito
le
mie
insicurezze
Ты
хранила
мои
сомнения
Saresti
pronta
per
rifarlo
ancora
Ты
готова
была
бы
сделать
это
снова
Che
di
stazioni
ce
ne
sono
tante
Ведь
станций
так
много
Ma
poi
torniamo
sempre
ad
una
sola
Но
мы
всегда
возвращаемся
к
одной
Ti
scriverò
un
messaggio
Я
напишу
тебе
сообщение
Appena
uscita
dalla
stazione
Как
только
выйду
со
станции
Ci
vediamo
poi
per
pranzo
Увидимся
потом
за
обедом
Non
vedo
l'ora
di
parlarti
Мне
не
терпится
поговорить
с
тобой
Per
ritornare
a
respirare
Чтобы
снова
начать
дышать
Ti
chiedo
scusa
se
non
ti
ho
mai
detto
Прости,
что
я
никогда
не
говорила
тебе
Quanto
ti
voglio
bene
Как
сильно
я
тебя
люблю
Tu
che
hai
trovato
sempre
un
posto
Ты
всегда
находила
место
Dove
nascondere
le
mie
paure
Где
спрятать
мои
страхи
È
che
l′orgoglio
a
volte
è
un
mostro
Дело
в
том,
что
гордость
иногда
– это
монстр
Che
ci
fa
solo
allontanare
Который
только
отдаляет
нас
E
se
un
giorno
sarò
una
mamma
И
если
однажды
я
стану
мамой
Vorrei
essere
come
mia
madre
Я
хочу
быть
как
моя
мама
Nel
tuo
sorriso
mi
sentivo
a
posto
В
твоей
улыбке
я
чувствовала
себя
хорошо
E
non
serviva
più
stare
male
И
мне
больше
не
нужно
было
страдать
Ma
l'amore
non
è
solo
un
posto
Но
любовь
– это
не
просто
место
È
il
tuo
modo
di
fare
Это
то,
как
ты
поступаешь
Ti
chiedo
scusa
se
non
ti
ho
mai
detto
Прости,
что
я
никогда
не
говорила
тебе
Quanto
ti
voglio
bene
Как
сильно
я
тебя
люблю
Tu
che
hai
trovato
sempre
un
posto
Ты
всегда
находила
место
Dove
nascondere
le
mie
paure
Где
спрятать
мои
страхи
È
che
l'orgoglio
a
volte
è
un
mostro
Дело
в
том,
что
гордость
иногда
– это
монстр
Che
ci
fa
solo
allontanare
Который
только
отдаляет
нас
E
se
un
giorno
sarò
una
mamma
И
если
однажды
я
стану
мамой
Vorrei
essere
come
mia
madre
Я
хочу
быть
как
моя
мама
Sei
tu
il
regalo
dei
miei
compleanni
Ты
– подарок
на
мои
дни
рождения
La
luce
accesa
quando
torno
tardi
Свет,
горящий,
когда
я
возвращаюсь
поздно
Il
cuore
più
grande
dove
ripararmi
Самое
большое
сердце,
где
я
могу
укрыться
Stringimi
forte
a
te
Обними
меня
крепко
Stringimi
forte
a
te
Обними
меня
крепко
Stringimi
forte
Обними
меня
крепко
Stringimi
forte
Обними
меня
крепко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Finotti, Giordana Angi
Attention! Feel free to leave feedback.