Giorgia - Amore quanto basta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giorgia - Amore quanto basta




Amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
Alzati, la sveglia suona già da un po'
Вставай, будильник звонит уже давно
Fuori è già mattina, buio cosmico
За окном уже утро, космическая тьма
Io mi vesto in fretta, in fretta correrò
Я быстро одеваюсь, быстро побегу
Fino a che fa sera, allora dormirò
Пока не наступит вечер, тогда и засну
C'è la guerra all'ultimo semaforo
Идёт война до последнего светофора
Lei si trucca in macchina, è un ostacolo
Она красится в машине, это препятствие
Quello che vorresti è solo un brivido
Всё, чего ты хочешь, это просто дрожь
Che non sia di freddo ma di bello solo per noi
Не от холода, а от прекрасного, только для нас
E qualcosa cambierà
И что-то изменится
Non giudicare, dài
Не осуждай, ну же
Siamo due metà, due lune con la faccia nei guai
Мы две половинки, две луны с лицами в беде
E se davvero cambierà
И если действительно что-то изменится
Forse siamo stati noi
Возможно, это сделали мы
Come le speranze che scavalcano il confine
Как надежды, пересекающие границу
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore che non basta mai
Любви, которой всегда мало
Lo suonano alla radio
Её играют по радио
Ci ballano allo stadio
Под неё танцуют на стадионе
L'amore che non passa mai di moda, mai di moda, mai
Любовь, которая никогда не выходит из моды, никогда из моды, никогда
Passano le ore, l'ansia è d'obbligo
Идут часы, тревога обязательна
Cerco l'entusiasmo, intanto litigo
Ищу энтузиазм, а пока ругаюсь
Io credevo in un destino solido
Я верила в твёрдую судьбу
Ora credo all'imprevisto, è il cielo sopra di noi
Теперь верю в неожиданное, это небо над нами
E qualcosa cambierà
И что-то изменится
Non giudicare, dài
Не осуждай, ну же
Siamo due metà, due lune con la faccia nei guai
Мы две половинки, две луны с лицами в беде
E se davvero cambierà
И если действительно что-то изменится
Forse siamo stati noi
Возможно, это сделали мы
Come le speranze che scavalcano il confine
Как надежды, пересекающие границу
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore che non basta mai
Любви, которой всегда мало
Lo suonano alla radio
Её играют по радио
Ci ballano allo stadio
Под неё танцуют на стадионе
L'amore che non passa mai di moda, mai di moda
Любовь, которая никогда не выходит из моды, никогда из моды
Quello che volevo adesso e che ho desiderato spesso
То, чего я хотела сейчас и часто желала
È di sentirmi libera da ogni strappo che ho addosso
Это чувствовать себя свободной от всех ран, что на мне
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore che non basta mai
Любви, которой всегда мало
Lo suonano alla radio
Её играют по радио
Ci ballano allo stadio
Под неё танцуют на стадионе
L'amore che non passa mai di moda, mai di moda, mai
Любовь, которая никогда не выходит из моды, никогда из моды, никогда
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore quanto basta
Любви ровно столько, сколько нужно
L'amore che non basta mai
Любви, которой всегда мало
Lo suonano alla radio
Её играют по радио
Ci ballano allo stadio
Под неё танцуют на стадионе
L'amore che non passa mai di moda, mai di moda, mai
Любовь, которая никогда не выходит из моды, никогда из моды, никогда





Writer(s): Emanuel Lo


Attention! Feel free to leave feedback.