Lyrics and translation Giorgia - Dove sei
Me
ne
andrò
guardandoti
Я
уйду,
глядя
на
тебя
E
lascio
un′altra
parte
di
me
И
я
оставляю
другую
часть
себя
Ripenso
alle
cose
che
ho
detto
Я
вспоминаю
то,
что
я
сказал
Alle
frasi
che
ho
spento
К
фразам,
которые
я
выключил
E
non
ho
saputo
difendere
И
я
не
смог
защитить
Ti
ascolterò
pensandoti
Я
буду
слушать
тебя,
думая
о
тебе
E
bruciano
i
silenzi
intorno
a
me
И
они
сжигают
тишину
вокруг
меня
Rivedo
le
cose
che
ho
fatto
Я
рассматриваю
то,
что
я
сделал
E
i
momenti
che
ho
pianto
И
моменты,
которые
я
плакал
E
non
ho
saputo
comprendere
И
я
не
мог
понять
Non
ho
saputo
ascoltare
me
Я
не
мог
слушать
меня
Sento
le
parole
che
non
so
più
cancellare
Я
слышу
слова,
которые
я
больше
не
знаю,
чтобы
стереть
I
ricordi
che
rivivono,
non
so
lasciarti
andare
Воспоминания,
которые
оживают,
я
не
могу
отпустить
тебя
Cerco
nelle
cose
il
sorriso
Я
ищу
в
вещах
улыбку
Che
tentavi
di
nascondere
a
me
e
agli
altri
Что
ты
пытался
скрыть
от
меня
и
от
других
Manca
quando
mi
stringevi
Не
хватает,
когда
ты
сжимаешь
меня.
Come
sei?
(Come
sei?)
Как
ты?
(Как
ты?)
Dove
sei?
(Dove
sei?)
Ты
где?
(Где
ты?)
Ti
cercherò
spogliandomi
Я
буду
искать
тебя,
раздеваясь
Di
tutte
le
ferite
che
ho
per
te
Из
всех
ран,
которые
у
меня
есть
для
тебя
Rivivo
le
notti
che
ho
perso
Я
переживаю
ночи,
которые
я
пропустил
Gli
errori
che
ho
fatto
Ошибки,
которые
я
сделал
I
momenti
che
ho
infranto
le
regole
Моменты,
которые
я
нарушил
правила
Sparirò
tra
gli
altri,
ma
tutto
mi
riporta
da
te
Я
исчезну
среди
других,
но
все
возвращает
меня
к
вам
Nelle
cose
che
vivo,
mi
chiedo
com'è
che
è
accaduto
В
вещах,
которые
я
живу,
мне
интересно,
как
это
произошло
E
non
ho
saputo
comprendere
И
я
не
мог
понять
Non
ho
saputo
ascoltare
me
Я
не
мог
слушать
меня
Sento
le
parole
che
non
so
più
cancellare
Я
слышу
слова,
которые
я
больше
не
знаю,
чтобы
стереть
I
ricordi
che
rivivono,
non
so
lasciarti
andare
Воспоминания,
которые
оживают,
я
не
могу
отпустить
тебя
Cerco
nelle
cose
il
sorriso
Я
ищу
в
вещах
улыбку
Che
tentavi
di
nascondere
a
me
e
agli
altri
Что
ты
пытался
скрыть
от
меня
и
от
других
E
manca
quando
mi
stringevi
И
скучает,
когда
ты
сжимаешь
меня
Come
sei?
(Come
sei?)
Как
ты?
(Как
ты?)
Penso
alle
volte
che
mi
hai
detto
che
mi
amavi
Я
думаю
о
тех
временах,
когда
ты
говорил,
что
любишь
меня
I
ricordi
che
rivivono,
non
so
lasciarti
andare
Воспоминания,
которые
оживают,
я
не
могу
отпустить
тебя
Come
sei?
(Come
sei?)
Как
ты?
(Как
ты?)
Dove
sei?
(Dove
sei?)
Ты
где?
(Где
ты?)
Dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты
Dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты
Dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Lo
Attention! Feel free to leave feedback.