Lyrics and translation Giorgia - E C'è Ancora Mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E C'è Ancora Mare
И ещё есть море
E
poi
svegliarsi
essendo
alba
А
потом
проснуться
с
рассветом
Addormentarsi
essendo
notte
Заснуть,
когда
уже
ночь
Volare
essendo
cielo
Парить
в
небесах,
словно
птица
Un
sogno
vascello
Мечта
- корабль
мой
Una
realtà
di
luna
Реальность,
как
луна
Una
sponda
immaginaria
Берег
воображаемый
Aspirazione
luce
Стремление
к
свету
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
mare)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
море)
Do
you
love
somebody
(Mare
nelle
mani)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Море
в
моих
руках)
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
mare)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
море)
Ma
dove
andare
Но
куда
идти
Andare
avanti
essendo
vita
Идти
вперёд,
жить
полной
жизнью
Magari
fino
al
Tibet
Может
быть,
до
самого
Тибета
Una
stella
negra
Чёрная
звезда
Un
amore
Nuova
Guinea
Любовь
в
Новой
Гвинее
L'universo
in
un
Tepee
Вселенная
в
типи
Aspirazione,
sì
Стремление,
да
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
cielo)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
небо)
Do
you
love
somebody
(Cielo
sotto
i
piedi)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Небо
под
ногами)
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
cielo)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
небо)
E
volare,
volare,
volare
И
летать,
летать,
летать
E
tornare,
tornare
И
вернуться,
вернуться
Con
le
tue
ali
С
твоими
крыльями
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
mare)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
море)
Do
you
love
somebody
(Dove
siamo
veri)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Где
мы
настоящие)
Do
you
need
somebody
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то
Scaldare
il
mondo
essendo
sole
Согревать
мир,
словно
солнце
Magari
in
fondo
al
cuore
Может
быть,
в
глубине
сердца
Un
giorno
normale
Обычный
день
Qualche
cosa
che
rimane
Что-то,
что
остаётся
Una
vibrazione
presto
Вибрация
вскоре
Aspirazione
Everest
Стремление
к
Эвересту
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
cielo)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
небо)
Do
you
love
somebody
(Cielo
sotto
i
piedi)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Небо
под
ногами)
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
cielo)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
небо)
E
volare,
volare,
volare
И
летать,
летать,
летать
E
tornare,
tornare
И
вернуться,
вернуться
E
volare,
volare,
volare
И
летать,
летать,
летать
E
tornare,
tornare
И
вернуться,
вернуться
Con
le
tue
ali
С
твоими
крыльями
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
cielo)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
небо)
Do
you
love
somebody
(Cielo
sotto
i
piedi)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Небо
под
ногами)
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
cielo)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
небо)
Do
you
love
somebody
(Dove
siamo
veri)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Где
мы
настоящие)
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
cielo)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
небо)
Do
you
love
somebody
(Cielo
sotto
i
piedi)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Небо
под
ногами)
Do
you
need
somebody
(E
c'è
ancora
mare)
Нуждаешься
ли
ты
в
ком-то?
(И
ещё
есть
море)
Do
you
love
somebody
(Mare
nelle
mani)
Любишь
ли
ты
кого-то?
(Море
в
моих
руках)
Do
you
love
somebody,
do
you
need
somebody
Любишь
ли
ты
кого-то,
нуждаешься
ли
ты
в
ком-то
Do
you
love
somebody
Любишь
ли
ты
кого-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celso Valli, Vincenzo Avitabile
Attention! Feel free to leave feedback.