Lyrics and translation Giorgia - Girasole - 2008 vrs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
come
un
girasole
giro
intorno
a
te
И
как
подсолнух
вокруг
вас
Che
sei
il
mio
sole
anche
di
notte
Что
ты
мое
солнце
даже
ночью
Come
un
girasole
giro
intorno
a
te
Как
подсолнечник
вокруг
вас
Che
sei
il
mio
sole
anche
di
notte
Что
ты
мое
солнце
даже
ночью
Tu
non
ti
stanchi
mai,
non
ti
fermi
mai
Ты
никогда
не
устаешь,
никогда
не
останавливаешься
Con
gli
occhi
neri
e
quelle
labbra
disegnate
С
черными
глазами
и
этими
нарисованными
губами
Come
un
girasole
giro
intorno
a
te
Как
подсолнечник
вокруг
вас
Che
sei
il
mio
sole
anche
di
notte
Что
ты
мое
солнце
даже
ночью
Tu
non
mi
basti
mai
prendimi
l'anima
Ты
мне
душу
не
хватай.
E
non
mi
basti
mai
muoviti
amore
sopra
di
me
И
никогда
не
двигайся
любовь
выше
меня
E
come
un
girasole
io
ti
seguirò
И
как
подсолнух
я
последую
за
тобой
E
mille
volte
ancora
ti
sorprenderò
И
еще
тысячу
раз
удивлю
тебя
E
come
un
girasole
guardo
solo
te
И
как
подсолнух
смотрю
только
на
тебя
Quando
sorridi
tu
mi
lasci
senza
fiato
Когда
ты
улыбаешься,
я
задыхаюсь.
E
come
un
girasole
giro
intorno
a
te
И
как
подсолнух
вокруг
вас
Che
sei
il
mio
sole
anche
di
notte
Что
ты
мое
солнце
даже
ночью
E
metti
le
tue
mani
grandi
su
di
me
И
положи
на
меня
свои
большие
руки
Mi
tieni
stretta
così
forte
Ты
держишь
меня
так
крепко
Tu
non
ti
stanchi
mai,
non
ti
fermi
mai
Ты
никогда
не
устаешь,
никогда
не
останавливаешься
Con
gli
occhi
neri
e
quelle
labbra
disegnate
С
черными
глазами
и
этими
нарисованными
губами
E
come
un
girasole
giro
intorno
a
te
И
как
подсолнух
вокруг
вас
Che
sei
il
mio
sole
anche
di
notte
Что
ты
мое
солнце
даже
ночью
Tu
non
mi
basti
mai
prendimi
l'anima
Ты
мне
душу
не
хватай.
E
non
mi
basti
mai
muoviti
amore
sopra
di
me
И
никогда
не
двигайся
любовь
выше
меня
E
come
un
girasole
mi
aprirò
per
te
И
как
подсолнух
я
открою
для
тебя
Chiedimi
tutto
anche
quello
che
non
c'è
Спроси
меня
обо
всем,
даже
о
том,
чего
нет
E
come
un
girasole
io
ti
seguirò
И
как
подсолнух
я
последую
за
тобой
E
ancora
ti
dirò
che
non
mi
basti
mai
И
еще
я
скажу,
что
мне
никогда
не
хватит
Non
mi
basti
mai
Мне
никогда
не
хватает
E
mille
volte
ancora
io
te
lo
direi
И
еще
тысячу
раз
я
бы
сказал
тебе
Che
non
c'è
nessun
altro
al
mondo
che
vorrei
Что
нет
никого
в
мире,
что
я
хотел
бы
E
come
un
girasole
io
ti
seguirò
И
как
подсолнух
я
последую
за
тобой
E
mille
volte
ancora
mi
innamorerò
И
тысячу
раз
я
снова
влюблюсь
Tu
non
mi
basti
mai
Ты
мне
никогда
не
нравишься.
Tu
non
mi
basti
mai
Ты
мне
никогда
не
нравишься.
Non
mi
basti
mai
Мне
никогда
не
хватает
Non
mi
basti
ancora
Не
хватает
еще
Non
mi
basti
mai
Мне
никогда
не
хватает
Non
mi
basti
mai
Мне
никогда
не
хватает
Non
mi
basti
mai
Мне
никогда
не
хватает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgia Todrani, Adriano Pennino
Attention! Feel free to leave feedback.