Lyrics and translation Giorgia - Gocce di memoria (live at MTV)
Sono
gocce
di
memoria
Это
капли
памяти
Queste
lacrime
nuove
Эти
новые
слезы
Siamo
anime
in
una
storia
Мы
души
в
истории
Incancellabile
Неизгладимый
Le
infinite
volte
che
Бесконечные
времена,
которые
Mi
verrai
a
cercare
Ты
придешь
за
мной.
Nelle
mie
stanze
vuote
В
моих
пустых
комнатах
È
inafferrabile
Это
неуловимо
La
tua
assenza
che
mi
appartiene
(Che
mi
appartiene)
Ваше
отсутствие,
которое
принадлежит
мне
(которое
принадлежит
мне)
Siamo
indivisibili
Мы
неделимы
Siamo
uguali
e
fragili
Мы
равны
и
хрупки
E
siamo
già
così
lontani
(Lontani)
И
мы
уже
так
далеко
(далеко)
Con
il
gelo
nella
mente
С
морозом
в
сознании
Io
sto
correndo
verso
te
Я
бегу
к
тебе
Siamo
nella
stessa
sorte
Мы
в
той
же
участи
Che
tagliente
ci
cambierà
(Ci
cambierà)
Какая
резкость
изменит
нас
(изменит
нас)
Aspettiamo
solo
un
segno
Мы
просто
ждем
знака
Un
destino,
un'eternità
Одна
судьба,
одна
вечность
E
dimmi
come
posso
fare
И
скажите
мне,
как
я
могу
это
сделать
Per
raggiungerti
adesso
Чтобы
добраться
до
вас
прямо
сейчас
Per
raggiungerti
adesso
Чтобы
добраться
до
вас
прямо
сейчас
Per
raggiungere
te
Чтобы
добраться
до
вас
Siamo
gocce
di
un
passato
Мы-капли
прошлого
Che
non
puo'
più
tornare
Что
он
больше
не
может
вернуться
Questo
tempo
ci
ha
tradito
Это
время
предало
нас
È
inafferrabile
Это
неуловимо
Racconterò
di
te
Я
расскажу
о
тебе
Inventerò
per
te
Я
придумаю
для
вас
Quello
che
non
abbiamo
То,
что
у
нас
нет
Le
promesse
sono
infrante
Обещания
нарушены
Come
la
pioggia
su
di
noi
Как
дождь
на
нас
Le
mie
parole
sono
stanche
Мои
слова
устали
Ma
so
che
tu
mi
ascolterai
(Mi
ascolterai)
Но
я
знаю,
что
вы
будете
слушать
меня
(вы
будете
слушать
меня)
Aspettiamo
un'altro
viaggio
Ждем
еще
одну
поездку
Un
destino,
una
verità
Одна
судьба,
одна
правда
E
dimmi
come
posso
fare
И
скажите
мне,
как
я
могу
это
сделать
Per
raggiungerti
adesso
Чтобы
добраться
до
вас
прямо
сейчас
Per
raggiungerti
adesso
Чтобы
добраться
до
вас
прямо
сейчас
Per
raggiungere
te
Чтобы
добраться
до
вас
Io
ti
raggiungerò,
sì
Я
догоню
тебя,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgia Todrani, Andrea Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.