Giorgia - LA CURA PER ME - translation of the lyrics into Russian

LA CURA PER ME - Giorgiatranslation in Russian




LA CURA PER ME
ЛЕЧЕНИЕ ДЛЯ МЕНЯ
Dentro la mano una carezza sul viso
В руке ласка на лице
Senz'anima questo sorriso
Без души эта улыбка
Che hai cercato, che hai cercato
Что ты искал, что ты искал
Più ti avvicini e più io mi allontano
Чем ближе ты, тем дальше я
E i ricordi se ne vanno piano
И воспоминания уходят тихо
Su e giù come un ascensore
Вверх и вниз, как лифт
Ogni mia stupida emozione
Вся моя глупая эмоция
E no, non cambierà
И нет, ничего не изменится
Dirti una bugia o la verità
Сказать тебе ложь или правду
Per me fare una follia è come la normalità
Для меня безумие как норма
Non so più quante volte ti ho cercato
Не знаю, сколько раз я тебя искала
Per quegli occhi, per quegli occhi che fanno da luna
За те глаза, за те глаза, что светят, как луна
Non so più quante notti ti ho aspettato
Не знаю, сколько ночей тебя ждала
Per finire a ingoiare tutta la paura
Чтобы в итоге проглотить весь страх
Di rimanere sola
Остаться одной
In questa stanza buia
В этой тёмной комнате
Solo tu sei la cura per me
Только ты лекарство для меня
Tutto passa
Всё проходит
Ma scordarti non so ancora come si faccia
Но забыть тебя я до сих пор не знаю, как
Qualcosa lo dovevo rovinare
Что-то мне нужно было разрушить
Nascondo una lacrima nel mare, ferito
Прячу слезу в море, раненый
Voglio andare avanti all'infinito
Хочу идти вперёд бесконечно
Trovarti dentro gli occhi di un cane smarrito
Найти тебя в глазах потерянной собаки
E no, non cambierà
И нет, ничего не изменится
Dirti una bugia o la verità
Сказать тебе ложь или правду
Per me fare una follia è come la normalità
Для меня безумие как норма
Non so più quante volte ti ho cercato
Не знаю, сколько раз я тебя искала
Per quegli occhi, per quegli occhi che fanno da luna
За те глаза, за те глаза, что светят, как луна
Non so più quante notti ti ho aspettato
Не знаю, сколько ночей тебя ждала
Per finire a ingoiare tutta la paura
Чтобы в итоге проглотить весь страх
Di rimanere sola
Остаться одной
In questa stanza buia
В этой тёмной комнате
Solo tu sei la cura per me
Только ты лекарство для меня
No che non ho voglia
Нет, у меня нет желания
Non ho voglia di rincorrerti
Нет желания гнаться за тобой
Seguire la tua ombra e salire fino sugli alberi
Следовать твоей тени и взбираться на деревья
Guardando il cielo sapendo che lo stai guardando
Глядя в небо, зная, что ты тоже смотришь
Ora anche tu
Теперь и ты
Per me sei la luna
Для меня ты луна
Per me sei la cura
Для меня ты спасение
Per me sei avventura
Для меня ты приключение
Ma non sei nessuno
Но ты никто
Spengo la paura
Гашу страх
Di rimanere sola
Остаться одной
Per quegli occhi
За те глаза
Per quegli occhi che fanno da luna
За те глаза, что светят, как луна
Non so più quante notti ho aspettato
Не знаю, сколько ночей я ждала
Per finire a ingoiare tutta la paura
Чтобы в итоге проглотить весь страх
Di rimanere sola
Остаться одной
In questa stanza buia
В этой тёмной комнате
Non sarò mai più sola
Я больше не буду одна
Per me
Для меня





Writer(s): Michele Zocca, Riccardo Fabbriconi, Giorgia Todrani


Attention! Feel free to leave feedback.