Giorgia - La La Song (Non Credo Di Essere Al Sicuro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giorgia - La La Song (Non Credo Di Essere Al Sicuro)




La La Song (Non Credo Di Essere Al Sicuro)
Песня Ла-Ла (Не думаю, что я в безопасности)
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла
La... La... Lalla la la la
Ла... Ла... Лалла ла ла ла
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла
La... La...
Ла... Ла...
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла
La... La... Lalla la la la
Ла... Ла... Лалла ла ла ла
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла
La... La... La...
Ла... Ла... Ла...
Quanta gente tutta in piedi
Сколько людей стоит вокруг,
Ed io eccomi qua...
А я вот здесь стою...
A disagio come sempre che mi chiedo
Неловко мне, как всегда, и я спрашиваю себя:
"Che cos'ho che non va?!"
"Что со мной не так?!"
All'improvviso ti vedo arrivare
Внезапно вижу, как ты подходишь,
Sorridente come piace a me
Улыбаешься, как мне нравится,
Hai l'aria di essere sbagliato e complicato
У тебя вид такого неправильного и сложного,
Come piace a me.
Как мне нравится.
Così parliamo...
Вот мы и говорим...
Del più e del meno...
О том, о сём...
Mentre balliamo...
Пока танцуем...
(La tua mano scivola piano
(Твоя рука скользит медленно,
Le tue forze spingono altrove
Твои силы толкают в другое место,
Se la vita è come una danza...)
Если жизнь это танец...)
Non credo di essere al sicuro...
Не думаю, что я в безопасности...
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла
La... La... Lalla la la la
Ла... Ла... Лалла ла ла ла
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла
La... La...
Ла... Ла...
La...
Ла...
Perciò una rosa tra le labbra tieni stretta
Поэтому розу держи крепко в зубах,
Come piace a me...
Как мне нравится...
Facciamo un tango appassionato tutti stretti
Давайте станцуем страстное танго, крепко прижавшись,
Come piace a me...
Как мне нравится...
Ma dimmi cosa ne pensi del buco all'ozono?
Но скажи, что ты думаешь о дыре в озоновом слое?
Che ne pensi del lavoro?
Что ты думаешь о работе?
Delle frasi dette piano?
О фразах, сказанных тихо?
Che ne pensi del perdono?
Что ты думаешь о прощении?
Che ne pensi del bisogno
Что ты думаешь о потребности
Di ciascun essere umano
Каждого человека
Di provare un po d'amore?!
Испытать немного любви?!
(La tua mano scivola piano
(Твоя рука скользит медленно,
Le tue forze spingono altrove
Твои силы толкают в другое место,
Se la vita è come una danza...)
Если жизнь это танец...)
Non credo di essere al sicuro...
Не думаю, что я в безопасности...
(La tua mano scivola piano
(Твоя рука скользит медленно,
Le tue forze spingono altrove
Твои силы толкают в другое место,
Se la vita è come una danza...)
Если жизнь это танец...)
Non credo di essere al sicuro...
Не думаю, что я в безопасности...
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла
La... La... La la la la la
Ла... Ла... Ла ла ла ла ла
La... La... Lalla lalla
Ла... Ла... Лалла лалла ла





Writer(s): Maurizio D'aniello, Elisa Rosselli


Attention! Feel free to leave feedback.