Lyrics and translation Giorgia - Parlami D'amore
E
adesso
spiegami
tu
cosa
vuoi
da
me
А
теперь
объясни
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Tu
che
lo
sai
quanto
ho
amato
e
sofferto
io
Ты
знаешь,
как
сильно
я
любил
и
страдал
Mi
sfiori
e
mi
chiedi
corpo
e
anima
Ты
меня
обманываешь
и
просишь
тела
и
души
Ma
se
mi
vuoi
Но
если
ты
хочешь
меня
Dovrai
convincermi
e
stringermi
Тебе
придется
меня
уговорить
и
прижать
к
себе.
Parlami
d'
amore
Поговори
со
мной
о
любви
Parlami
di
te
Расскажи
мне
о
себе
Soffiami
sul
cuore
che
bruciava
ma
già
vuole
te
Удар
по
горящему
сердцу,
но
он
уже
хочет
тебя
Parlami
d'amore
e
io
ti
ascolterò
Расскажи
мне
о
любви,
и
я
буду
слушать
тебя
Se
è
vero
che
mi
vuoi
Если
это
правда,
что
вы
хотите
меня
Non
ti
deluderò
Я
не
подведу
вас
E
di
volerti
io
non
smetterò
И
хотеть
тебя
я
не
перестану
E
adesso
spiegami
tu
cosa
vuoi
da
me
А
теперь
объясни
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Tu
non
ti
arrendi
neppure
se
dico
no
Ты
не
сдаешься,
даже
если
я
скажу
"нет".
Mi
guardi
e
mi
scaldi
corpo
e
anima
Ты
смотришь
на
меня
и
согреваешь
мое
тело
и
душу
Ma
se
mi
vuoi
dovrai
convincermi
e
vincermi
Но
если
ты
хочешь
меня,
ты
должен
убедить
меня
и
выиграть
Parlami
d'amore
Расскажи
мне
о
любви
Parlami
di
te
Расскажи
мне
о
себе
Soffiami
sul
cuore
che
bruciava
ma
già
vuole
te
Удар
по
горящему
сердцу,
но
он
уже
хочет
тебя
Parlami
d'amore
Расскажи
мне
о
любви
E
io
ti
ascolterò
И
я
буду
слушать
тебя
Se
è
vero
che
mi
vuoi
Если
это
правда,
что
вы
хотите
меня
(Se
è
vero
che
mi
vuoi)
(Если
это
правда,
что
вы
хотите
меня)
Non
ti
deluderò
Я
не
подведу
вас
E
di
volerti
io
non
smetterò
И
хотеть
тебя
я
не
перестану
Tra
i
miei
sospiri
Среди
моих
вздохов
E
dietro
ai
miei
no
А
за
моими
нет
C'è
la
voglia
di
amare
che
non
smette
mai
Есть
желание
любить,
которое
никогда
не
прекращается
Io
so
che
tu
lo
sai
Я
знаю,
что
ты
знаешь
So
che
tu
lo
sai
Я
знаю,
что
ты
знаешь
So
che
tu
lo
sai
Я
знаю,
что
ты
знаешь
Parlami
d'amore
Расскажи
мне
о
любви
Parlami
di
te
Расскажи
мне
о
себе
Soffiami
sul
cuore
che
bruciava
ma
già
vuole
te
Удар
по
горящему
сердцу,
но
он
уже
хочет
тебя
Parlami
d'amore
Расскажи
мне
о
любви
E
io
ti
ascolterò
И
я
буду
слушать
тебя
Se
è
vero
che
mi
vuoi
Если
это
правда,
что
вы
хотите
меня
(Se
è
vero
che
mi
vuoi)
(Если
это
правда,
что
вы
хотите
меня)
Non
ti
deluderò
Я
не
подведу
вас
E
di
volerti
io
non
smetterò
И
хотеть
тебя
я
не
перестану
Tu
parlami
d'amore
e
ascolterò
Вы
говорите
мне
о
любви,
и
я
буду
слушать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! Feel free to leave feedback.