Lyrics and translation Giorgia - Vieni Fuori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
dolore
questo
tempo
Какая
боль
— это
время,
Che
corre
qui
vicino
a
noi
Что
бежит
здесь,
рядом
с
нами,
Lasciando
segni
di
sgomento
Оставляя
следы
смятения
All′indifferenza
che
sottile
c'è
От
равнодушия,
что
тонко
присутствует
Nelle
frasi
che
mi
fanno
male
В
фразах,
что
причиняют
мне
боль,
Nelle
attese
in
cui
mi
lasci
stare
В
ожидании,
в
котором
ты
оставляешь
меня,
Nelle
cose
che
non
hai
mai
detto
В
вещах,
что
ты
никогда
не
говорил,
Nelle
cose
che
mi
dici,
tu
lo
sai
В
вещах,
что
ты
говоришь
мне,
ты
знаешь,
Che
la
gente
vive
dietro
a
un
vetro
Что
люди
живут
за
стеклом,
Col
bisogno
di
stare
al
sicuro
С
потребностью
быть
в
безопасности,
Ma
io
lascio
qui
le
mie
difese
Но
я
оставляю
здесь
свою
защиту,
Non
lo
voglio
un
vetro
tra
di
noi
Я
не
хочу
стекла
между
нами.
Vieni
fuori,
io
mi
arrendo
Выходи,
я
сдаюсь,
Ama
fuori
come
dentro
Люби
снаружи,
как
внутри,
Vieni
fuori,
dai
Выходи
же,
Dal
tuo
tempio
di
pensieri
senza
senso
Из
своего
храма
бессмысленных
мыслей.
Anche
tra
di
noi,
anche
tra
di
noi
Даже
между
нами,
даже
между
нами.
E
che
calore
questo
vento
И
какое
тепло
— этот
ветер,
Che
soffia
qui
contro
di
noi
Что
дует
здесь
против
нас,
Asciuga
lacrime
e
parole
Высушивает
слезы
и
слова,
E
stupidamente
mi
dimentico
И
глупо,
я
забываю
Nelle
frasi
che
mi
fanno
male
О
фразах,
что
причиняют
мне
боль,
Delle
attese
in
cui
mi
lasci
stare
Об
ожидании,
в
котором
ты
оставляешь
меня,
Nelle
cose
che
non
hai
mai
detto
О
вещах,
что
ты
никогда
не
говорил,
E
nelle
cose
che
mi
dici,
tu
lo
sai
И
о
вещах,
что
ты
говоришь
мне,
ты
знаешь,
Che
la
gente
vive
dietro
a
un
vetro
Что
люди
живут
за
стеклом,
Col
bisogno
di
stare
al
sicuro
С
потребностью
быть
в
безопасности,
Ma
io
lascio
qui
le
mie
difese
Но
я
оставляю
здесь
свою
защиту,
Vieni
fuori
(and
you′re
supposed
to
get
me
higher
Выходи
(и
ты
должен
возносить
меня,
Every
time
I
think
you're
just
a
liar
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
ты
просто
лжец,
Wanna
give
up
being
do
defensive
Хочу
перестать
защищаться,
I
don't
wanna
fight
it
anymore
Я
больше
не
хочу
с
этим
бороться)
Vieni
fuori,
io
mi
arrendo
Выходи,
я
сдаюсь,
Ama
fuori
come
dentro
Люби
снаружи,
как
внутри,
Vieni
fuori,
dai
(vieni
fuori,
dai)
Выходи
же
(выходи
же),
Dal
tuo
tempio
di
pensieri
Из
своего
храма
мыслей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgia Todrani
Album
Stonata
date of release
09-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.