Giorgieness - Come se non ci fosse un domani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giorgieness - Come se non ci fosse un domani




Come se non ci fosse un domani
Как будто завтра не настанет
Ho quasi tutto
У меня есть почти всё,
Ciò che cercavo
Чего я искала,
Ma con il tempo
Но со временем
Ne ho perso il gusto
Я потеряла к этому вкус.
Ho preso quello di cui avevo bisogno
Я получила то, что мне было нужно,
Perché tutti quanti mi volete a dosso
Потому что все вы хотите быть рядом со мной.
La verità se non sorrido mai
Правда в том, что я никогда не улыбаюсь,
E che non riesco a scordarmi di te
Потому что не могу забыть тебя.
Nonostante tutta questa gente
Несмотря на всех этих людей,
E tutte queste mani
И все эти руки,
E tutta questa voglia
И всё это желание,
Dimmi che faresti se non ci fosse un domani
Скажи мне, что бы ты сделал, если бы завтра не наступило?
Ne tutte quelle donne
И на всех этих женщин,
Soltanto le mie mani
Только мои руки.
Lascia che gli altri
Пусть другие
Prendano un pezzo
Берут кусок
Di questo corpo
Этого тела,
Che non riconosco
Которое я не узнаю.
Ma quando li guardo
Но когда я смотрю на них,
Vedo a traverso
Я вижу тебя насквозь.
Solo con te
Только с тобой
Io
Я
Vedo di tutto
Вижу всё.
La verità se non sorrido mai
Правда в том, что я никогда не улыбаюсь,
E che non riesco a scordarmi di te
Потому что не могу забыть тебя.
Nonostante tutta questa gente
Несмотря на всех этих людей,
E tutte queste mani
И все эти руки,
E tutta questa voglia
И всё это желание,
Dimmi che faresti se non ci fosse un domani
Скажи мне, что бы ты сделал, если бы завтра не наступило?
Ne tutte quelle donne
И на всех этих женщин,
Soltanto le mie mani
Только мои руки.
Se non ti piace
Если тебе не нравится
Quello che faccio
То, что я делаю,
Ne quello che dico
Или то, что я говорю,
Perché non ti scordi di me
Почему ты не можешь забыть меня?
Nonostante tutta questa gente
Несмотря на всех этих людей,
E tutte queste mani
И все эти руки,
E tutta questa voglia
И всё это желание,
Dimmi che faresti se non ci fosse un domani
Скажи мне, что бы ты сделал, если бы завтра не наступило?
Ne tutte quelle donne
И на всех этих женщин,
Soltanto le mie mani
Только мои руки.





Writer(s): Giorgia D'eraclea


Attention! Feel free to leave feedback.