Giorgio Gaber - Ballata de suonne - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Giorgio Gaber - Ballata de suonne




Ballata de suonne
Song of a Dream
Sentite gente ocuntr' na figliola
Listen, my dear, I met a girl the other day
Ca scenne ogni matina da a campagna
Who comes down from the country every morning
E sugna e potè fa nu iorno o n'ato
And dreams of one day living like
A'vita de e signore da città
A lady in the city
E sonne sonne sonne
And daydream, daydream, daydream
Sta figliola scordannose
This girl forgets
Che è nata campagnola
That she was born a country girl
Ci vuol ben altro per la gran città
It takes a lot more, my dear, to make it in the big city
E o' suonn solo suonn restarà
And her dreams will be just that: dreams
Va in giro pe i quartieri più eleganti
She walks the streets of the most stylish neighborhoods
Vennendo rose mammole e mimose
Selling roses, daisies, and mimosa
E innanz'alla boutique de e più fine
And in front of the windows of the finest boutiques
S'incanta e suonn'o meglio decolté
She gazes longingly at the most expensive gowns
E sonne sonne sonne
And daydream, daydream, daydream
Sta figliola scordannose
This girl forgets
Che è nata campagnola
That she was born a country girl
Ci vuol ben altro per la gran città
It takes a lot more, my dear, to make it in the big city
E o' suonn solo suonn restarà
And her dreams will be just that: dreams
Mi dai tre rose rosse bella figliola
May I have three red roses, fair maiden?
Le fa o' padrone di un negozio a fianco
Asks the owner of a nearby shop
Gesù ma che gioiell 'int e'vetrine
Oh, but look at all the beautiful things in the window
Ca fusse 'na parure de Chanel
If only I could have a Chanel jewelry set
E sonne sonne sonne
And daydream, daydream, daydream
Sta figliola scordannose
This girl forgets
Che è nata campagnola
That she was born a country girl
Ci vuol ben altro per la gran città
It takes a lot more, my dear, to make it in the big city
E o' suonn solo suonn restarà
And her dreams will be just that: dreams
E curr' fischia e curr' sto diretto
And the train rushes and whistles
Purtann'a casa a sera sta figliola
Carrying this girl home at night
Che suonna e potè fa nu iorno o n'ato
And she dreams of one day being
A'vita de e signore da città
A lady in the city
E sonna sonna sonna
And she daydreams, daydreams, daydreams
Sta figliola scordannose
This girl forgets
Che è nata campagnola
That she was born a country girl
Ci vuol ben altro per la gran città
It takes a lot more, my dear, to make it in the big city
E o' suonn solo suonn restarà
And her dreams will be just that: dreams
E o' suonn solo suonn restarà
And her dreams will be just that: dreams






Attention! Feel free to leave feedback.