No, no, no, Giuseppe è un nostro amico, no, che io non vedo da un sacco di tempo. Lui sta lì, abita lì vicino. Lo vede praticamente tutti i giorni. Ho saputo che è stato male, che ha avuto dei casini, gravi anche, la moglie, così... cose proprio... Va be′, allora vado lì e gli dico: "Scusa, come sta Giuseppe?".
Нет, нет, нет, Джузеппе
— наш друг, которого я давно не видел. Он живёт тут неподалёку. Вижу его практически каждый день. Слышал, что он болел, что у него были проблемы, серьёзные, с женой, ну... такие дела... В общем, я иду к нему и говорю: "Извини, как Джузеппе?".
E lui: "vedi, il capitalismo, nella misura in cui è costretto a reprimere i focolai, si scontra con le sue contraddizioni interne!".
А он мне: "Понимаешь, капитализм, будучи вынужденным подавлять очаги сопротивления, сталкивается со своими внутренними противоречиями!".
"Sì" dico "è giusto... effettivamente... ma io adesso dicevo Giuseppe. Ho saputo che...".
"Да," говорю, "это верно... действительно... но я сейчас про Джузеппе. Слышал, что...".
"Ah!" fa lui "ormai lo sanno tutti, sì, lo sanno tutti. La CIA ha avuto il peso che ha avuto nel golpe!".
"Ах!" говорит он, "теперь все знают, да, все знают. ЦРУ сыграло свою роль в перевороте!".
"Sì, sono d'accordo... no, no, sono perfettamente... ma adesso io dicevo Giuseppe... Giuseppe...!".
"Да, согласен... нет, нет, полностью согласен... но я сейчас говорил о Джузеппе... о Джузеппе...!".
"Ah", fa lui, "ma allora tu non hai seguito, è chiaro, non hai seguito. Dayan usa i phantom degli americani, gli arabi hanno i SAM-6, lancia-missili, che i russi hanno dato a Sadat".
"Ах," говорит он, "значит, ты не следил за событиями, понятно, не следил. Даян использует американские фантомы, у арабов есть SAM-6, ракетные установки, которые русские дали Садату".
"Ma scusa, non era tuo amico?"
"Но, извини, разве он не был твоим другом?"
"Chi, Sadat?"
"Кто, Садат?"
"Ma no, Giuseppe!"
"Нет, Джузеппе!"
"Ma che importanza vuoi che abbia Giuseppe" mi fa lui "di fronte al Vietnam! Alla Cambogia!... Io soffro per altre cose!... Mi fa male il mondo!".
"Какое значение может иметь Джузеппе," говорит он мне, "перед лицом Вьетнама! Камбоджи!... Я страдаю из-за других вещей!... Мне больно за мир!".
Mi fa male il mondo...? A me mi fa male Giuseppe... la moglie... i figli...
Тебе больно за мир...? А мне больно за Джузеппе... за его жену... за детей...