Lyrics and translation Giorgio Gaber - E Giro, Giro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
giro,
giro,
giro
per
la
città
И
вокруг,
вокруг,
вокруг
города
E
sogno
e
rido
e
vivo
nella
città
И
я
мечтаю
и
смеюсь
и
живу
в
городе
Il
verde
ti
lascia
passare
Зеленый
пропускает
Вас
In
cento
attraversano
in
fretta
В
сотне
пересечет
быстро
Per
ultima
una
coppietta
Последняя
пара
Che
il
rosso
è
riuscita
a
bloccare
Что
красный
удалось
заблокировать
L′autista
del
tram
ventiquattro
Водитель
трамвая
двадцать
четыре
Si
arrabbia
con
un
millecento
Он
злится
на
тысячу
Gli
urla
che
va
troppo
adagio
Он
кричит
ему,
что
он
идет
слишком
пословица
Si
sporge
in
un
gesto
di
sfregio
Он
наклоняется
в
жесте
шрамов
E
giro,
giro,
giro
per
la
città
И
вокруг,
вокруг,
вокруг
города
E
sogno
e
rido
e
vivo
nella
città
И
я
мечтаю
и
смеюсь
и
живу
в
городе
Un
cane
si
ferma
distratto
Собака
останавливается
отвлекаться
A
un
banco
di
fiori
e
di
piante
На
скамейке
цветов
и
растений
Di
fronte
alla
statua
di
Dante
Перед
статуей
Данте
Ma
il
posto
non
gli
sembra
adatto
Но
место
ему
не
подходит.
Ritornano
a
casa
da
scuola
Они
возвращаются
домой
из
школы
E
sono
già
i
re
della
strada
И
они
уже
короли
дороги
C'è
un
dizionario
che
casca
Есть
словарь,
который
Si
abbassa
una
saracinesca
Опускается
задвижка
E
giro,
giro,
giro
per
la
città
И
вокруг,
вокруг,
вокруг
города
E
sogno
e
rido
e
vivo
nella
città
И
я
мечтаю
и
смеюсь
и
живу
в
городе
Al
cinema
non
si
può
entrare
В
кино
нельзя
попасть
Non
vedi
che
c′è
troppa
ressa
Вы
не
видите,
что
слишком
много
Son
tutti
davanti
alla
cassa
Они
все
перед
кассой
In
piedi
non
ci
voglio
stare
Стоять
не
хочу.
Facciamo
due
passi
all'aperto
Давайте
прогуляемся
на
открытом
воздухе
Vediamo
i
negozi
del
corso
Давайте
посмотрим
на
магазины
курса
Di
clacson
comincia
il
concerto
Гудок
начинается
концерт
Sei
stanca
andiamo
a
dormire
Ты
устала.
E
giro,
giro,
giro
per
la
città
И
вокруг,
вокруг,
вокруг
города
E
sogno
e
rido
e
vivo
nella
città
И
я
мечтаю
и
смеюсь
и
живу
в
городе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Gaber, Renato Angiolini, Umberto Simonetta
Attention! Feel free to leave feedback.