Giorgio Gaber - Il bloccato - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giorgio Gaber - Il bloccato




Il bloccato
Заблокированный
Scegliere è un problema
Выбор это проблема,
Io non faccio il gioco del sistema.
Я не играю по правилам системы.
Io sto molto attento non sopporto il condizionamento.
Я очень осторожен, не терплю давления.
Io per esempio Facchetti
Я, например, Фачетти
Non lo conosco non so neanche chi sia.
Не знаю, даже не представляю, кто это.
Che autonomia!
Какая автономность!
Politicamente non mi inquadro sono diffidente.
Политически я не вписываюсь, я недоверчив.
E per propria scelta fuggo dalla persuasione occulta.
И по собственному выбору избегаю скрытого убеждения.
Io fra l′altro non ce l'ho
У меня, кстати, её нет,
Ma anche di passaggio non la guardo mai la televisione.
Но даже проходя мимо, я никогда не смотрю телевизор.
Che autogestione!
Какое самоуправление!
Mi dispiace proprio non ne ho di sovrastrutture.
Мне очень жаль, но у меня нет никаких надуманных ограничений.
Io non le accetto, le combatto.
Я их не принимаю, я с ними борюсь.
Certamente mi controllo un po′, gli altri fanno tutto
Конечно, я немного контролирую себя, другие же делают всё
Incoscienti, un po' deficienti, venduti, pecoroni.
Бездумно, немного глупо, продажно, как бараны.
Nel senso che la mia morale
В том смысле, что моя мораль
Non ha niente di convenzionale.
Не имеет ничего общего с общепринятой.
Odio il sentimento
Я ненавижу чувства,
Rende falso il mio comportamento.
Они делают мое поведение фальшивым.
Io per dire non ho mai
Я, например, никогда
Regalato un cioccolatino al mio amore.
Не дарил своей любимой шоколадку.
Che rigore!
Какая строгость!
Ed è naturale che alla Bussola mi trovo male.
И естественно, что в "Буссоле" мне плохо.
Anche per il sesso
Даже в сексе
Amo ma rifiuto il compromesso.
Я люблю, но отвергаю компромиссы.
Io normalmente affronto il coito solo se la donna è proprio mia.
Я обычно занимаюсь любовью, только если женщина действительно моя.
Che autarchia!
Какая самодостаточность!
Mi dispiace io non rischio mai neanche un cedimento.
Мне жаль, я никогда не рискую, даже не допускаю слабости.
O son perfetto o non mi butto.
Или я совершенен, или я не начинаю.
Certamente io mi blocco un po'
Конечно, я немного блокирую себя,
Gli altri fanno tutto
Другие делают всё,
Ma proprio tutto, anche l′amore, però?
Да вообще всё, даже любовь, но как же так?
D′altronde io controllo i gesti
С другой стороны, я контролирую свои жесты,
Perché siano equilibrati e giusti.
Чтобы они были сбалансированными и правильными.
Studio le mie braccia
Я изучаю свои руки,
Curo le espressioni della faccia.
Слежу за выражением лица.
Oramai non muovo un muscolo
Теперь я не двигаю ни одним мускулом,
Ma quel che conta è la misura.
Но главное это мера.
Che struttura!
Какая структура!
Anche le corde vocali, anche la bocca, silenzio, zitto, bast..., bas...
Даже голосовые связки, даже рот, молчание, тихо, дост..., дос...





Writer(s): Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik


Attention! Feel free to leave feedback.