Giorgio Gaber - La libertà - La bombola - translation of the lyrics into Russian

La libertà - La bombola - Giorgio Gabertranslation in Russian




La libertà - La bombola
Свобода - Баллон
Vorrei essere libero, libero come un uomo
Я хотел бы быть свободным, свободным как мужчина
Vorrei essere libero come un uomo
Я хотел бы быть свободным как мужчина
Come un uomo appena nato
Как мужчина, только что рожденный
Che ha di fronte solamente la natura
Перед которым только природа
Che cammina dentro un bosco
Который идет по лесу
Con la gioia di inseguire un'avventura
С радостью преследуя приключение
Sempre libero e vitale
Всегда свободный и живой
Fa l'amore come fosse un animale
Занимается любовью, как животное
Incosciente come un uomo
Беззаботный, как мужчина
Compiaciuto della propria libertà
Довольный своей свободой
La libertà non è star sopra un albero
Свобода это не сидеть на дереве
Non è neanche il volo di un moscone
Это даже не полет мухи
La libertà non è uno spazio libero
Свобода это не свободное пространство
Libertà è partecipazione
Свобода это участие
Vorrei essere libero come un uomo
Я хотел бы быть свободным, как мужчина
Come un uomo che ha bisogno
Как мужчина, который нуждается
Di spaziare con la propria fantasia
В том, чтобы дать волю своей фантазии
E che trova questo spazio
И который находит это пространство
Solamente nella sua democrazia
Только в своей демократии
Che ha il diritto di votare
Который имеет право голосовать
E che passa la sua vita a delegare
И который проводит свою жизнь, делегируя
E nel farsi comandare
И подчиняясь
Ha trovato la sua nuova libertà
Нашел свою новую свободу
La libertà non è star sopra un albero
Свобода это не сидеть на дереве
Non è neanche avere un'opinione
Это даже не иметь собственное мнение
La libertà non è uno spazio libero
Свобода это не свободное пространство
Libertà è partecipazione
Свобода это участие
La libertà non è star sopra un albero
Свобода это не сидеть на дереве
Non è neanche il volo di un moscone
Это даже не полет мухи
La libertà non è uno spazio libero
Свобода это не свободное пространство
Libertà è partecipazione
Свобода это участие
Vorrei essere libero come un uomo
Я хотел бы быть свободным, как мужчина
Come l'uomo più evoluto
Как самый развитый мужчина
Che si innalza con la propria intelligenza
Который возвышается своим интеллектом
E che sfida la natura
И который бросает вызов природе
Con la forza incontrastata della scienza
Непреодолимой силой науки
Con addosso l'entusiasmo
С энтузиазмом
Di spaziare senza limiti nel cosmo
Парить безгранично в космосе
E convinto che la forza del pensiero
И убежден, что сила мысли
Sia la sola libertà
Есть единственная свобода
La libertà non è star sopra un albero
Свобода это не сидеть на дереве
Non è neanche un gesto o un'invenzione
Это даже не жест или изобретение
La libertà non è uno spazio libero
Свобода это не свободное пространство
Libertà è partecipazione
Свобода это участие
La libertà non è star sopra un albero
Свобода это не сидеть на дереве
Non è neanche il volo di un moscone
Это даже не полет мухи
La libertà non è uno spazio libero
Свобода это не свободное пространство
Libertà è partecipazione
Свобода это участие
La libertà non è star sopra un albero
Свобода это не сидеть на дереве
Non è neanche il volo di un moscone
Это даже не полет мухи
La libertà non è uno spazio libero
Свобода это не свободное пространство
Libertà è partecipazione
Свобода это участие
Non si respira, manca l'aria, ahhh
Нечем дышать, нет воздуха, ахх
Una bombola, una bombola grigia, bella, col bocchettone
Баллон, красивый серый баллон с вентилем
Caro signore oso dire in tutta coscienza che lei avrà modo di convincersi della piena convenienza
Дорогой мой, смею заверить вас со всей ответственностью, что вы сможете убедиться в полной целесообразности
Sensatezza a seguire le mie indicazioni e i miei consigli, ahh
Разумности следования моим указаниям и советам, ахх
Sono un amatore di bombole grigie, con bocchettone, non si respira, manca l'aria
Я любитель серых баллонов с вентилем, нечем дышать, нет воздуха
C'è come una cappa, non si sa perché
Как будто накрыло колпаком, непонятно почему
Strano eppure si può far tutto, siamo liberi, abbiamo raggiunto il benessere
Странно, и все же можно делать все, мы свободны, мы достигли благополучия
Ogni quattro o cinque anni si vota si fanno le olimpiadi, tutto normale, se c'è qualche guerra è per far star meglio gli altri
Каждые четыре или пять лет мы голосуем, проводятся Олимпийские игры, все нормально, если есть какая-то война, то это для того, чтобы другим жилось лучше
Tutto perfetto, manca un po' l'aria, c'è come... una bombola, ci vuole una bombola
Все идеально, только воздуха немного не хватает, как будто... баллон, нужен баллон
Ho provato anche con lo iodio la mattina sul mare, ma ci sono gli asmatici
Я даже пробовал йод по утрам на море, но там астматики
Antipatici, presuntuosi intuitivi artisti, dicono che sono stati i primi a non respirare
Неприятные, самонадеянные, проницательные художники, говорят, что они первыми перестали дышать
Una volta c'era un'altra aria sopra, tutti più o meno potevano respirare, gli asmatici no
Когда-то был другой воздух, все более или менее могли дышать, астматики нет
Devo riconoscere che sono all'avanguardia, non mi interessa, rimango un amatore di bombole grigie con bocchettone
Должен признать, что они в авангарде, меня это не интересует, я остаюсь любителем серых баллонов с вентилем
Vede mio caro signore, il respiro più è difficile più è un'arte
Видите ли, дорогой мой, чем труднее дышать, тем больше это искусство
Un determinato comportamento che per un praticante avventizio potrebbe apparire difficile
Определенное поведение, которое для случайного практикующего может показаться сложным
Bocchettone a valvola d'argento enfisema uno
Вентиль с серебряным клапаном, эмфизема один
Diviene estremamente semplice quando colui che lo attua occupa un posto di intelligenza
Становится чрезвычайно простым, когда тот, кто его применяет, занимает место интеллекта
E di esperienza nella nostra comunità asfittica
И опыта в нашем задыхающемся сообществе
Questa tecnica più moderna di respirazione distrugge le meschine convenzioni dell'aria normale quella vera
Эта более современная техника дыхания разрушает жалкие условности нормального воздуха, настоящего
E va considerata dal punto di vista dell'opportunità offertaci di migliorare l'umanità
И ее следует рассматривать с точки зрения возможности, предлагаемой нам для улучшения человечества
Attraverso una meravigliosa bombola grigia bocchettone d'argento enfisema uno
С помощью чудесного серого баллона с серебряным вентилем, эмфизема один
A questo punto mio caro signore per i nostri interessi
В этой связи, дорогой мой, ради наших интересов
I costruttori di bombole non hanno esitato a mettere da parte tutte le sorpassate
Производители баллонов не колеблясь отбросили все устаревшие
E precedenti esperienze per rinnovarsi e prospettarci così in tutta onestà verso i nostri bisogni
И предыдущие разработки, чтобы обновиться и честно удовлетворить наши потребности
La favolosa super bombola grigia bocchettone d'oro enfisema due
Сказочный супер серый баллон с золотым вентилем, эмфизема два





Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Attention! Feel free to leave feedback.