Lyrics and translation Giorgio Gaber - La Parola Io
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
un'idea
che
si
fa
strada
a
poco
a
poco
Это
идея,
что
прокладывает
себе
путь
понемногу,
Nel
bambino
suona
dolce
come
un'eco
В
ребенке
звучит
сладко,
как
эхо,
È
una
spinta
per
tentare
i
primi
passi
Это
толчок,
чтобы
сделать
первые
шаги
Verso
un'intima
certezza
di
sé
stessi
К
внутренней
уверенности
в
себе.
Con
il
tempo
assume
un
tono
più
preciso
Со
временем
приобретает
более
точный
оттенок,
Qualche
volta
rischia
di
esser
fastidioso
Иногда
рискует
стать
надоедливым,
Ma
è
anche
il
segno
di
una
logica
infantile
Но
это
также
признак
детской
логики,
È
un
peccato
ricorrente
ma
veniale
Это
повторяющийся,
но
простительный
грех.
Ma
il
vizio
dell'adolescente
Но
порок
подростка
Non
si
cancella
con
l'età
Не
исчезает
с
возрастом,
E
negli
adulti
stranamente
И
у
взрослых,
как
ни
странно,
Diventa
più
allarmante
e
cresce
Становится
более
тревожным
и
растет.
È
uno
strano
grido
Это
странный
крик,
Che
nasconde
invano
Который
тщетно
скрывает
La
paura
di
non
essere
nessuno
Страх
быть
никем.
È
un
bisogno
esagerato
Это
преувеличенная
потребность
E
un
po'
morboso
И
немного
болезненная,
È
l'immagine
struggente
del
Narciso
Это
мучительный
образ
Нарцисса.
Io
che
non
sono
nato
Я,
который
не
родился,
Per
restare
per
sempre
confuso
nell'anonimato
Чтобы
навсегда
остаться
затерянным
в
безвестности.
Io
mi
faccio
avanti
Я
выхожу
вперед,
Non
sopporto
l'idea
di
sentirmi
un
numero
fra
tanti
Не
выношу
мысли
о
том,
чтобы
быть
одним
из
многих.
Ogni
giorno
mi
espando
Каждый
день
я
расширяюсь,
Io
posso
essere
il
centro
del
mondo
Я
могу
быть
центром
мира.
Io
sono
sempre
presente
Я
всегда
присутствую,
Son
disposto
a
qualsiasi
bassezza
per
sentirmi
importante
Готов
на
любую
низость,
чтобы
чувствовать
себя
важным.
Devo
fare
presto
Я
должен
поторопиться,
Esaltato
da
questa
mania
di
affermarmi
a
ogni
costo
Окрыленный
этой
манией
утверждать
себя
любой
ценой.
Mi
inflaziono,
mi
svendo
Я
раздуваюсь,
я
продаюсь,
Io
voglio
essere
il
centro
del
mondo
Я
хочу
быть
центром
мира.
Io
non
rispetto
nessuno
Я
никого
не
уважаю,
Se
mi
serve
posso
anche
far
finta
di
essere
buono
Если
нужно,
могу
даже
притвориться
хорошим.
Devo
dominare
Я
должен
господствовать,
Sono
un
essere
senza
ideali
assetato
di
potere
Я
существо
без
идеалов,
жаждущее
власти.
Sono
io
che
comando
Это
я
командую,
Io
devo
essere
il
centro
del
mondo
Я
должен
быть
центром
мира.
Io
vanitoso,
presuntuoso
Я
тщеславный,
самонадеянный,
Esibizionista,
borioso,
tronfio
Эксгибиционист,
хвастливый,
напыщенный,
Io
superbo,
megalomane,
sbruffone
Я
высокомерный,
мегаломан,
хвастун,
Avido
e
invadente
Алчный
и
назойливый,
Disgustoso,
arrogante,
prepotente
Отвратительный,
высокомерный,
наглый.
Io,
soltanto
io
Я,
только
я,
Questo
dolce
monosillabo
innocente
Этот
сладкий
невинный
односложный
слог
È
fatale
che
diventi
dilagante
Неизбежно
становится
всепроникающим
Nella
logica
del
mondo
occidentale
В
логике
западного
мира.
Forse
è
l'ultimo
peccato
originale
Возможно,
это
последний
первородный
грех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini
Attention! Feel free to leave feedback.